| When I feel this emptiness inside of me
| Когда я чувствую эту пустоту внутри себя
|
| In my gloomy thoughts this song will ring
| В моих мрачных мыслях эта песня будет звучать
|
| But as it’s sung, this place you leave
| Но, как поется, это место, которое ты покидаешь
|
| Has lost its love, won’t remember me
| Потерял свою любовь, не вспомнит меня
|
| Don’t want to ruin this moment
| Не хочу портить этот момент
|
| But what I see is just so sad
| Но то, что я вижу, так грустно
|
| Passing through like another day
| Проходя как другой день
|
| When I choose to turn the other way
| Когда я выбираю повернуть в другую сторону
|
| You say
| Ты говоришь
|
| You say
| Ты говоришь
|
| As this earth spins so does the clock that takes us away
| Как эта земля вращается, так и часы, которые уносят нас
|
| Why can’t the future be bright like all those stories say?
| Почему будущее не может быть ярким, как говорится во всех этих историях?
|
| Some things you loved, but lost when no feeling remains
| Некоторые вещи, которые вы любили, но потеряли, когда не осталось чувств
|
| I won’t go because you cry for help, but you can’t help yourself
| Я не пойду, потому что ты зовешь на помощь, но не можешь помочь себе
|
| This place you know, sometimes it hides the truth and it let’s people go
| Это место, которое ты знаешь, иногда оно скрывает правду, и оно отпускает людей.
|
| With the wind you fly
| С ветром ты летишь
|
| And I just want to know why
| И я просто хочу знать, почему
|
| A year of life
| Год жизни
|
| In the sun you close your eyes, I feel so
| На солнце ты закрываешь глаза, мне так
|
| (I feel) Did you question lies (I feel)
| (Я чувствую) Вы подвергали сомнению ложь (я чувствую)
|
| (I feel left alone) I wonder if you tried
| (Я чувствую себя одиноким) Интересно, пробовали ли вы
|
| (I feel) This isn’t home (I feel)
| (я чувствую) Это не дом (я чувствую)
|
| (I feel) When you feel so alone, ((I feel so)) | (Я чувствую) Когда ты чувствуешь себя таким одиноким, ((Я чувствую себя так)) |