| Why do I
| Почему я
|
| Fall so hard?
| Упасть так сильно?
|
| She’s lurking underneath my tones
| Она скрывается под моими тонами
|
| Pacing her breath just to hush me
| Затаив дыхание, чтобы успокоить меня.
|
| She’s hidden like the undertow
| Она скрыта, как отлив
|
| And I’m stranded at sea
| И я застрял в море
|
| Oh, I need her to know
| О, мне нужно, чтобы она знала
|
| She’s on my mind
| Она у меня на уме
|
| I can’t let the thought go
| Я не могу отпустить эту мысль
|
| Of us tonight
| Из нас сегодня вечером
|
| She moves like a movie scene and I can’t seem to
| Она движется, как сцена в кино, и мне кажется, что я не могу
|
| Catch her under my sleeve and it haunts me
| Поймай ее под рукав, и это преследует меня.
|
| How she touches me like she owns me
| Как она прикасается ко мне, как будто она владеет мной
|
| I can’t get over her when she’s under me now
| Я не могу забыть ее, когда она сейчас подо мной
|
| Is it in my veins? | Это в моих венах? |
| Is it in my blood?
| Это у меня в крови?
|
| 'Cause I can’t get enough
| Потому что я не могу насытиться
|
| I tried to detain my love with paper shackles
| Я пытался задержать свою любовь бумажными кандалами
|
| Yet the words that spilled out my mouth
| Но слова, которые вырвались из моего рта
|
| Spell «I need you now», I try to push them down
| Заклинание «Ты мне нужен сейчас», я пытаюсь подавить их
|
| But they keep seeping out
| Но они продолжают просачиваться
|
| Why do I think about her all the time?
| Почему я все время думаю о ней?
|
| I fall so hard for her
| Я так сильно влюбляюсь в нее
|
| She moves like a movie scene and I can’t seem to
| Она движется, как сцена в кино, и мне кажется, что я не могу
|
| Catch her under my sleeve and it haunts me
| Поймай ее под рукав, и это преследует меня.
|
| How she touches me like she owns me
| Как она прикасается ко мне, как будто она владеет мной
|
| I can’t get over her when she’s under me now
| Я не могу забыть ее, когда она сейчас подо мной
|
| I’m losing my mind, tape off the thought of her
| Я схожу с ума, вычеркни мысли о ней
|
| Raising white flags protruding out my-
| Поднимая белые флаги, торчащие из моей-
|
| I’m losing my mind, tape off the thought of her
| Я схожу с ума, вычеркни мысли о ней
|
| Raising white flags protruding out my eyes
| Поднятие белых флагов, высовывающихся из моих глаз
|
| Bite off my tongue
| Откуси мой язык
|
| Chase down the blood
| Преследовать кровь
|
| Oh, I know that she’s bad for my health, bad for my health
| О, я знаю, что она вредна для моего здоровья, вредна для моего здоровья
|
| But I wanna find it out for myself, out for myself
| Но я хочу узнать это для себя, для себя
|
| How come I don’t want no one else, want no one else
| Почему я больше никого не хочу, больше никого не хочу
|
| Grazing my lip so desperately?
| Так отчаянно кусаю губу?
|
| You don’t really care at all
| Тебе все равно
|
| Stop showing up in my feed
| Не показываться в моей ленте
|
| I don’t need you, you’ll see
| Ты мне не нужен, вот увидишь
|
| So stop calling, stop caring
| Так что перестаньте звонить, перестаньте заботиться
|
| 'Cause you’re not after my freedom | Потому что тебе не нужна моя свобода |