| Written in these walls are the stories that I can't explain
| В этих стенах написаны истории, которые я не могу объяснить.
|
| I leave my heart open but it stays right here empty for days
| Я оставляю свое сердце открытым, но оно остается здесь пустым в течение нескольких дней.
|
| She told me in the morning she don't feel the same about us in her bones
| Она сказала мне утром, что не чувствует того же к нам в своих костях
|
| It seems to me that when I die these words will be written on my stone
| Мне кажется, что когда я умру, эти слова будут написаны на моем камне
|
| And I'll be gone, gone tonight
| И я уйду, уйду сегодня вечером
|
| The ground beneath my feet is open wide
| Земля под моими ногами широко открыта
|
| The way that I been holding on too tight
| То, как я держал слишком крепко
|
| With nothing in between
| Ни с чем между
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I take her home
| я отвезу ее домой
|
| I drive all night
| я езжу всю ночь
|
| To keep her warm
| Чтобы держать ее в тепле
|
| And time is frozen (the story of, the story of)
| И время замерло (история, история)
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I give her hope
| я даю ей надежду
|
| I spend her love
| я трачу ее любовь
|
| Until she's broke
| Пока она не сломалась
|
| Inside
| Внутри
|
| The story of my life (the story of, the story of)
| История моей жизни (история, история)
|
| Written on these walls are the colors that I can't change
| На этих стенах написаны цвета, которые я не могу изменить.
|
| Leave my heart open but it stays right here in its cage
| Оставь мое сердце открытым, но оно останется здесь, в клетке.
|
| I know that in the morning now I'll see us in the light upon a hill
| Я знаю, что утром я увижу нас в свете на холме
|
| Although I am broken, my heart is untamed, still
| Хоть я и сломлен, но мое сердце все еще неукротимо
|
| And I'll be gone, gone tonight
| И я уйду, уйду сегодня вечером
|
| The fire beneath my feet is burning bright
| Огонь под моими ногами ярко горит
|
| The way that I been holding on so tight
| То, как я так крепко держал
|
| With nothing in between
| Ни с чем между
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I take her home
| я отвезу ее домой
|
| I drive all night
| я езжу всю ночь
|
| To keep her warm
| Чтобы держать ее в тепле
|
| And time is frozen (the story of, the story of)
| И время замерло (история, история)
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I give her hope
| я даю ей надежду
|
| I spend her love
| я трачу ее любовь
|
| Until she's broke
| Пока она не сломалась
|
| Inside
| Внутри
|
| The story of my life (the story of, the story of)
| История моей жизни (история, история)
|
| And I been waiting for this time to come around
| И я ждал, когда это время придет
|
| But baby running after you is like chasing the clouds
| Но ребенок, бегущий за тобой, похож на погоню за облаками.
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I take her home
| я отвезу ее домой
|
| I drive all night
| я езжу всю ночь
|
| To keep her warm
| Чтобы держать ее в тепле
|
| And time is frozen
| И время застыло
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| I give her hope (give her hope)
| Я даю ей надежду (дай ей надежду)
|
| I spend her love
| я трачу ее любовь
|
| Until she's broke (until she's broke inside)
| Пока она не сломается (пока она не сломается внутри)
|
| Inside
| Внутри
|
| The story of my life (the story of, the story of)
| История моей жизни (история, история)
|
| The story of my life
| История моей жизни
|
| The story of my life (the story of, the story of)
| История моей жизни (история, история)
|
| The story of my life | История моей жизни |