| I can tell you’re in a very awkward situation
| Я могу сказать, что вы находитесь в очень неловкой ситуации
|
| I can tell you’re waiting for someone to come and save you
| Я могу сказать, что ты ждешь, когда кто-то придет и спасет тебя
|
| I can tell you’re breaking but you’re holding it together
| Я могу сказать, что ты ломаешься, но ты держишься вместе
|
| Stay here tonight, i’ll stay here tonight
| Оставайся здесь сегодня вечером, я останусь здесь сегодня вечером
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| I know you think that you’ve been standing still for too long
| Я знаю, ты думаешь, что слишком долго стоял на месте
|
| I can tell you’re desperate to get out so you can move on
| Я могу сказать, что ты отчаянно хочешь выбраться, чтобы двигаться дальше.
|
| I can see your problem but we’ll work on a solution
| Я вижу вашу проблему, но мы будем работать над решением
|
| Stay here tonight, i’ll stay here tonight
| Оставайся здесь сегодня вечером, я останусь здесь сегодня вечером
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| (together, together, together, together)
| (вместе, вместе, вместе, вместе)
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| Don’t worry baby it’s probably nothing
| Не волнуйся, детка, это, вероятно, ничего
|
| Just you be safe and sound
| Просто будь в целости и сохранности
|
| We’ll stick it out together
| Мы будем держаться вместе
|
| (stick it out together) | (держите это вместе) |