| mwari anewe kaNeria mwari anewe
| бог с тобой Нерия бог с тобой
|
| kufirwa nemurume hazvanzi
| тяжелая утрата не
|
| zvinoda moyo wekushinga
| это требует мужества
|
| usaore moyo kaNeria Mwari anewe x2
| не отчаивайся Нерия Бог с тобой x2
|
| shinga moyo shinga Mwari anewe
| мужайтесь, Бог с вами
|
| neria neria ooo
| нерия нерия ооо
|
| usaore moyo kaneria mwari anewe x2
| не отчаивайся канерия бог с тобой х2
|
| mwari anewe kaneria mwari anewe
| Бог с тобой Селия Бог с тобой
|
| upenyu imhindu pindu
| жизнь сад сад
|
| ngwarira mhepo dzezviedzo
| остерегайтесь ветров искушения
|
| usaore moy kaneria mwari anewe x2
| не расстраивайся канерия бог с тобой х2
|
| shinga moyo shinga Mwari anewe
| мужайтесь, Бог с вами
|
| vanhu kadzi vanobatwa senhapwa
| с женщинами обращаются как с рабынями
|
| kugara senherera
| жить как сирота
|
| usaore moyo kaneria mwari anewe x2
| не отчаивайся канерия бог с тобой х2
|
| shinga moyo shinga mwari anewe
| будь мужественным сердцем будь с Богом
|
| rufu rwune shanje
| смерть ревнует
|
| kudza mura vanodanana
| почитай любителей мирры
|
| usaore moyo (hadzwanzi) mwari anewe
| не унывайте (не сказано) бог с вами
|
| usaore moyo kaneria mwari anewe
| не расстраивайся канерия бог с тобой
|
| shinga moyo shinga mwari anewe
| будь мужественным сердцем будь с Богом
|
| neria neria ooo
| нерия нерия ооо
|
| usaore moyo kaneria mwari anewe x2
| не отчаивайся канерия бог с тобой х2
|
| shinga moyo shinga mwari anewe
| будь мужественным сердцем будь с Богом
|
| kufirwa nemurume hazvanzi
| тяжелая утрата не
|
| zvinoda moyo wekushingaira
| нужно ревностное сердце
|
| usaore moyo kaneria mwari anewe x2 | не отчаивайся канерия бог с тобой х2 |