| As I stand here before you broken
| Пока я стою здесь до того, как ты сломаешься
|
| The world has fallen into chaos
| Мир погрузился в хаос
|
| In thought of utopia, I awaken you from centuries of sleep
| В мыслях об утопии я пробуждаю тебя от многовекового сна
|
| To kill them all
| Чтобы убить их всех
|
| There is no reality
| Нет реальности
|
| The world outside
| Мир снаружи
|
| Is cold and false
| Холодный и фальшивый
|
| My eyes can no longer bear it all
| Мои глаза больше не могут все это выносить
|
| My eyes can no longer bear it all
| Мои глаза больше не могут все это выносить
|
| As you look in my eyes
| Когда ты смотришь мне в глаза
|
| Just know your death is now
| Просто знай, что твоя смерть сейчас
|
| You’ve been trapped
| Вы попали в ловушку
|
| And there is no escape
| И нет спасения
|
| It was meant to be this way
| Так должно было быть
|
| You’ve been trapped
| Вы попали в ловушку
|
| And here you’ll abide by my rules
| И здесь ты будешь соблюдать мои правила
|
| Sleep
| Спать
|
| I know now, that awakening you
| Теперь я знаю, что пробуждая тебя
|
| Was a horrid and selfish decision
| Было ужасным и эгоистичным решением
|
| You have taken it all from me
| Ты забрал все это у меня
|
| In my quest for power
| В моем стремлении к власти
|
| I am now forever lost to the world
| Теперь я навсегда потерян для мира
|
| I’ve come to tell you
| Я пришел сказать тебе
|
| You will not cease to dream
| Вы не перестанете мечтать
|
| Even within these horrid visions
| Даже в этих ужасных видениях
|
| You will be
| Ты будешь
|
| Disassembled and torn
| Разобран и порван
|
| How will you survive?
| Как вы выживете?
|
| When you’re trapped by eyes
| Когда вы попали в ловушку глазами
|
| Reassembled vision, six feet under the ground
| Собранное видение, шесть футов под землей
|
| This is your reassembled visions | Это ваши пересобранные видения |