Перевод текста песни Лёд - Нюдовый Чёс

Лёд - Нюдовый Чёс
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Лёд , исполнителя -Нюдовый Чёс
В жанре:Русская поп-музыка
Дата выпуска:23.12.2018

Выберите на какой язык перевести:

Лёд (оригинал)Лёд (перевод)
Я русский, я холодный, я русский, я холодный,
И горький как твой стакан. И горький как твой стакан.
В котором больше водки, В кого больше водки,
И меньше чего-то там. И меньше чего-то там.
Ты ждала меня как новый год, Ты ждала меня как новый год,
Чтобы я тебе сказал: Чтобы я тебе сказал:
Я русский я холодный, я русский я холодный,
Захвати нож для колки льда. Захвати нож для колки льда.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Малышка осторожно - это не вода. Малышка осторожно - это не вода.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Я похоже не растаю никогда. Я, вероятно, не растаю никогда.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Малышка осторожно - это не вода. Малышка осторожно - это не вода.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Я похоже не растаю никогда. Я, вероятно, не растаю никогда.
У нас было с мерой плохо всегда, У нас было с мерой плохо всегда,
Чужие сердца - это наша еда. Чужие сердца - это наша еда.
Да-да, вижу, говорим да, Да-да, вижу, говорю да,
Наша жизнь - это (нутели дал). Наша жизнь - это (нутели дали).
Я растаю - нет-нет никогда, Я растаю - нет-нет никогда,
Я растаю - скажи когда, Я растаю - скажи когда,
Я не таю - это моя беда, Я не таю - это моя беда,
Тут огня я еще не видал. Тут огонь я еще не видал.
У нас было с мерой плохо всегда, У нас было с мерой плохо всегда,
Чужие сердца - это наша еда. Чужие сердца - это наша еда.
Да-да, вижу, говорим да, Да-да, вижу, говорю да,
Наша жизнь - это (нутели дал). Наша жизнь - это (нутели дали).
Я растаю - нет-нет никогда, Я растаю - нет-нет никогда,
Я растаю - скажи когда, Я растаю - скажи когда,
Я не таю - это моя беда, Я не таю - это моя беда,
Тут огня я еще не видал. Тут огонь я еще не видал.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Малышка осторожно - это не вода. Малышка осторожно - это не вода.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Я похоже не растаю никогда. Я, вероятно, не растаю никогда.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Малышка осторожно - это не вода. Малышка осторожно - это не вода.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Я похоже не растаю никогда. Я, вероятно, не растаю никогда.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Малышка осторожно - это не вода. Малышка осторожно - это не вода.
Коли мой лед, коли мой лед, Коли мой лед, коли мой лед,
Я похоже не растаю...Я, наверное, не растаю...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: