| Out the blue
| Внезапно
|
| See your hand
| Увидь свою руку
|
| Reaching out
| Обращение
|
| Wondering
| Интересный
|
| How to get
| Как получить
|
| Close enough
| Достаточно близко
|
| Tell me now
| Скажи мне сейчас
|
| But I can’t let you care 'bout me
| Но я не могу позволить тебе заботиться обо мне.
|
| No, I won’t let you care 'bout me
| Нет, я не позволю тебе заботиться обо мне.
|
| If you do whatever baby
| Если вы делаете все, что ребенок
|
| But for you just forget about me
| Но для тебя просто забудь обо мне
|
| This is more and more
| Это все больше и больше
|
| You and I
| Ты и я
|
| But can’t you take
| Но ты не можешь взять
|
| Me of your mind
| Я твоего ума
|
| What do you think
| Что вы думаете
|
| You take away
| Вы забираете
|
| I’ve freedom for the first time
| Я свободен в первый раз
|
| I’m breathing for the first time
| Я дышу в первый раз
|
| But you are running out of air
| Но у вас заканчивается воздух
|
| I’m speaking in the silance
| Я говорю в тишине
|
| But you talk too loud to care
| Но ты говоришь слишком громко, чтобы заботиться
|
| If only you could leave it there
| Если бы вы только могли оставить его там
|
| Leave it there
| Оставь это там
|
| Winded up
| Заведенный
|
| In your head
| В твоей голове
|
| Out your mind
| Из вашего ума
|
| Falling
| Падение
|
| Deep it in
| Глубоко в
|
| To take control
| Взять под контроль
|
| Of your life
| Из вашей жизни
|
| But you keep trying to chek upon me
| Но ты продолжаешь пытаться проверить меня
|
| When my car’s already calling for me
| Когда моя машина уже зовет меня
|
| Better stop cause you’re looking crazy
| Лучше остановись, потому что ты выглядишь сумасшедшим
|
| Baby, please forget about me
| Детка, пожалуйста, забудь обо мне
|
| This is more and more
| Это все больше и больше
|
| You and I
| Ты и я
|
| But can’t you take
| Но ты не можешь взять
|
| Me of your mind
| Я твоего ума
|
| What do you think
| Что вы думаете
|
| You take away
| Вы забираете
|
| I’m breathing for the first time
| Я дышу в первый раз
|
| But you are running out of air
| Но у вас заканчивается воздух
|
| If only you could leave it there
| Если бы вы только могли оставить его там
|
| I’m speaking in the silence
| Я говорю в тишине
|
| But you talk too loud to care
| Но ты говоришь слишком громко, чтобы заботиться
|
| If only you could leave it there
| Если бы вы только могли оставить его там
|
| Leave it there
| Оставь это там
|
| This is better left alone
| Это лучше оставить в покое
|
| You gotta lay all to waste
| Вы должны положить все впустую
|
| Never looking back
| Никогда не оглядываясь назад
|
| To the time that when we were breaking each other
| К тому времени, когда мы ломали друг друга
|
| So never look back
| Так что никогда не оглядывайся назад
|
| I’m breathing for the first time
| Я дышу в первый раз
|
| But you are running out of air
| Но у вас заканчивается воздух
|
| If only you could leave it there
| Если бы вы только могли оставить его там
|
| I’m speaking in the silence
| Я говорю в тишине
|
| But you talk too loud to care
| Но ты говоришь слишком громко, чтобы заботиться
|
| If only you could leave it there
| Если бы вы только могли оставить его там
|
| Leave it there | Оставь это там |