| From the fourteenth century
| С четырнадцатого века
|
| Teachings of the ancients
| Учения древних
|
| Told from son to son
| Рассказывается от сына к сыну
|
| A Cabalic Sephiroth
| Кабалические сефироты
|
| 10 spheres A diagram polarity — The Sephiroth
| 10 сфер Диаграмма полярности — Сефирот
|
| Mythological beliefs
| Мифологические верования
|
| Encompass 3 columns
| Охватить 3 столбца
|
| Which will you follow
| Что вы будете следовать
|
| Which will you believe
| Что вы будете верить
|
| Equality Mercy Severity The Sephiroth
| Равенство Милосердие Строгость Сефирот
|
| Condemnation or divine rapture
| Осуждение или божественный восторг
|
| You face the world you hold the key
| Вы сталкиваетесь с миром, в котором вы держите ключ
|
| You are the master of your destiny
| Вы хозяин своей судьбы
|
| Take on this dare with chaste moral code
| Примите на себя этот вызов с целомудренным моральным кодексом
|
| Bearing the weight of this life worthy load
| Неся вес этой жизни, достойный груз
|
| A book can’t tell about life after this
| Книга не может рассказать о жизни после этого
|
| You have to learn or face the abyss
| Вы должны учиться или столкнуться с пропастью
|
| What I have said comes from inside
| То, что я сказал, исходит изнутри
|
| Youll find the answer when you have died
| Ты найдешь ответ, когда умрешь
|
| Mandate your own future
| Распоряжайтесь своим будущим
|
| Mystical wisdom Divine quality
| Мистическая мудрость Божественное качество
|
| Maior Arcana The Sephiroth | Старшие Арканы Сефирот |