| I’m losing my identity to you
| Я теряю свою личность для вас
|
| I’m losing all my thoughts and screams to blue
| Я теряю все мысли и крики до синевы
|
| Oh mama
| о мама
|
| You help me, help me time anew
| Ты помоги мне, помоги мне заново
|
| But please, just one last thing you do
| Но, пожалуйста, только одно последнее, что ты сделаешь
|
| But we haven’t got around to it yet
| Но мы еще не дошли до этого
|
| Oh I’ve been presented dreams under duress
| О, мне представили мечты под принуждением
|
| But we haven’t found the needle through the thread
| Но мы не нашли иголку в нитке
|
| Oh mama
| о мама
|
| If you haven’t don’t forget
| Если вы не забыли
|
| I’m too happy to be young
| Я слишком счастлив быть молодым
|
| Through the tangled webs we’ve spun
| Через запутанные сети, которые мы пряли
|
| All the challenge overrun
| Все проблемы преодолены
|
| If so, then I’m happy to be done
| Если да, то я рад, что закончил
|
| I’m searching through the memories we knew
| Я ищу воспоминания, которые мы знали
|
| Just listening to all that we’d imbue
| Просто слушая все, что мы наполняем
|
| No I
| нет я
|
| Can’t help but take in all the hue
| Не могу не принять весь оттенок
|
| But please, don’t let me fade in you
| Но, пожалуйста, не дай мне исчезнуть в тебе
|
| Oh it’s where you wanna go anyway
| О, это то место, куда ты хочешь пойти в любом случае
|
| Oh it’s how you wanna leave, or we stay
| О, так ты хочешь уйти, или мы останемся
|
| We break and all the colors leak behind
| Мы ломаемся, и все цвета просачиваются
|
| Oh it’s time I take the road and leave the night | О, пора мне отправиться в путь и оставить ночь |