Перевод текста песни Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship, исполнителя - Norma Jean.
Дата выпуска: 21.11.2010
Язык песни: Английский

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship

(оригинал)
Oh my God, hand us down your ribbons
Your death defier you
Far from fear, far from fear
We are adrift, gone
After the fallout, after a million miles
Adrift is the reason for the rain
The rain
And we’re in the undertow
So we’re in the undertow
We’re in the undertow
So, stop dancing around in stories not told
The mind has conquered,
Sewing the insecure thread of reason
I’ll burn what it takes down, what it takes
Burn what it takes down, we’re not going
Down with the ship, with the ship
With the ship, with the ship
With the ship, with the…
Burn what it takes down, what it takes
Burn what it takes down, we’re not going
Down with the ship, with the ship
With the ship, with the ship
I burned 41 hills for the love of
Academic ability
That exceeds the love of
Searching for the truth, truth
After the fallout, after a million miles
Adrift is the reason for the rains, the rain
The rain, the rain, the rain, the rain
The rain, the rain
(перевод)
Боже мой, передай нам свои ленты
Твоя смерть бросает тебе вызов
Далеко от страха, далеко от страха
Мы дрейфуем, ушли
После радиоактивных осадков, после миллиона миль
Дрейф - причина дождя
Дождь
И мы в отливе
Итак, мы в подводном течении
Мы в подводном течении
Итак, перестаньте плясать в нерассказанных историях.
Разум победил,
Сшивание ненадежной нити разума
Я сожгу все, что нужно, что нужно
Сожги то, что сносит, мы не собираемся
Долой корабль, корабль
С кораблем, с кораблем
С кораблем, с…
Сожги все, что нужно, что нужно
Сожги то, что сносит, мы не собираемся
Долой корабль, корабль
С кораблем, с кораблем
Я сжег 41 холм из любви к
Академические способности
Это превосходит любовь
В поисках правды, правды
После радиоактивных осадков, после миллиона миль
Дрейф - причина дождей, дождя
Дождь, дождь, дождь, дождь
Дождь, дождь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bye Bye Love (feat. Norma Jean & Liz Anderson) ft. Norma Jean, Liz Anderson 1992

Тексты песен исполнителя: Norma Jean

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Moreninha linda 1999
The Way 2022
Propaganda ft. Elephant Phinix 2011
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022
Digging for Sounds 2024
Mud Musik ft. Waka Flocka Flame, 2 Chainz 2011
Also Sprach Zarathustra ft. Рихард Штраус 2024
Pour ne pas manger 2005
Each Night At Nine 2022