Перевод текста песни Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship , исполнителя -Norma Jean
В жанре:Метал
Дата выпуска:21.11.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship (оригинал)Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship (перевод)
Oh my God, hand us down your ribbons Боже мой, передай нам свои ленты
Your death defier you Твоя смерть бросает тебе вызов
Far from fear, far from fear Далеко от страха, далеко от страха
We are adrift, gone Мы дрейфуем, ушли
After the fallout, after a million miles После радиоактивных осадков, после миллиона миль
Adrift is the reason for the rain Дрейф - причина дождя
The rain Дождь
And we’re in the undertow И мы в отливе
So we’re in the undertow Итак, мы в подводном течении
We’re in the undertow Мы в подводном течении
So, stop dancing around in stories not told Итак, перестаньте плясать в нерассказанных историях.
The mind has conquered, Разум победил,
Sewing the insecure thread of reason Сшивание ненадежной нити разума
I’ll burn what it takes down, what it takes Я сожгу все, что нужно, что нужно
Burn what it takes down, we’re not going Сожги то, что сносит, мы не собираемся
Down with the ship, with the ship Долой корабль, корабль
With the ship, with the ship С кораблем, с кораблем
With the ship, with the… С кораблем, с…
Burn what it takes down, what it takes Сожги все, что нужно, что нужно
Burn what it takes down, we’re not going Сожги то, что сносит, мы не собираемся
Down with the ship, with the ship Долой корабль, корабль
With the ship, with the ship С кораблем, с кораблем
I burned 41 hills for the love of Я сжег 41 холм из любви к
Academic ability Академические способности
That exceeds the love of Это превосходит любовь
Searching for the truth, truth В поисках правды, правды
After the fallout, after a million miles После радиоактивных осадков, после миллиона миль
Adrift is the reason for the rains, the rain Дрейф - причина дождей, дождя
The rain, the rain, the rain, the rain Дождь, дождь, дождь, дождь
The rain, the rainДождь, дождь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1992