| Remember this day
| Запомни этот день
|
| I’m dying to slay
| Я умираю, чтобы убить
|
| I jump on the stage man I’m bloody insane
| Я прыгаю на сцену, чувак, я чертовски сошел с ума
|
| I just fuck up the place
| Я просто облажался
|
| I’ve been spraying for days
| я брызжу несколько дней
|
| Wake up hanging and do it again
| Просыпайтесь и делайте это снова
|
| Body stay banging like 808 bass
| Тело продолжает стучать, как бас 808
|
| Don’t give it the large come out my face
| Не дай этому большому выходу из моего лица
|
| Wind your neck in
| Обмотайте шею
|
| Before I teach you a valuable lesson
| Прежде чем преподать вам ценный урок
|
| Pussy know who you’re disrespecting
| Киска знает, кого ты не уважаешь
|
| Got bodies in a neat collection ah
| Есть тела в аккуратной коллекции ах
|
| I spaz out
| я отключился
|
| Pull the gas out
| Вытяните газ
|
| Get your cash out
| Получите ваши наличные деньги
|
| Take the trash out
| Взять мусор
|
| Cause you’re garbage bitch you’re harmless
| Потому что ты мусорная сука, ты безвредна
|
| I’m a bastard slightly plastered
| Я ублюдок слегка намазанный
|
| Mighty heartless hard regardless
| Могучий бессердечный, несмотря ни на что
|
| Fuck the ballers love the strugglers
| Ебать балерины любят борцов
|
| Pussy jugglers kitty munchers
| Жонглеры киской Китти Мунчерс
|
| Got some sweeties for the punters
| Получил некоторые сладости для игроков
|
| Bunch of stunters fucking wankers
| Куча каскадеров, трахающих дрочеров
|
| Up in Mayfair with some bankers
| В Мэйфэре с некоторыми банкирами
|
| Used to blank us now they thank us
| Раньше нас опустошали, теперь они благодарят нас.
|
| Bunch of wankers oops I said that
| Куча придурков, ой, я сказал, что
|
| Did you bed that? | Ты это спал? |
| Must regret that
| Должен сожалеть об этом
|
| Nah we ain’t friends please don’t beg that
| Нет, мы не друзья, пожалуйста, не умоляй об этом.
|
| Leave a red patch on your head back
| Оставьте красное пятно на затылке
|
| That you can’t hide with a bent cap
| Что не скроешь загнутой шапкой
|
| (Raaaaaah)
| (Раааааа)
|
| Better run for the hills
| Лучше беги в горы
|
| You might pass Jack And Jill
| Вы можете пройти мимо Джека и Джилл
|
| I’ve never been so ill
| Я никогда не был так болен
|
| Shit never been this real
| Дерьмо никогда не было таким реальным
|
| You’ve never seen such skill
| Такого мастерства вы еще не видели
|
| Gotta love it
| Должен любить это
|
| Bitch don’t front like you hate my shit
| Сука, не высовывайся, как будто ты ненавидишь мое дерьмо
|
| That’s a myth be real with it like
| Это миф, будь реальным с ним, как
|
| Gotta love it
| Должен любить это
|
| Boy don’t front like you hate my shit that’s a myth be real with it like
| Мальчик, не говори так, как будто ты ненавидишь мое дерьмо, это миф, будь настоящим с ним, как
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| I’m old school like ting a ling a ling
| Я старая школа, как ting ling ling
|
| School bell a ring
| Школьный звонок
|
| Knife and fork fi fight di dumpling
| Нож и вилка в борьбе с клецками
|
| Pussy go take a piss in the wind
| Киска иди поссать на ветру
|
| So sick I’ll take a piss on the Kings
| Так больно, что я помочусь на королей
|
| On point I’m never missing a thing
| В точку, я никогда ничего не пропускаю
|
| Claim you’re mans wife
| Утверждай, что ты муж жена
|
| But you’re missing a ring (um)
| Но тебе не хватает кольца (гм)
|
| Mad ting
| Безумный тинг
|
| Sad ting
| Грустный тинг
|
| And by the looks of it your man
| И, судя по всему, твой мужчина
|
| Love a bad ting
| Люблю плохое
|
| Lovely jubbly
| прекрасный
|
| Jog on darling I’m the bees knees
| Беги, дорогая, я пчелы на коленях
|
| Come on treacle drop me out please
| Давай, патока, брось меня, пожалуйста
|
| You’re about as relevant as my last sneeze
| Ты так же актуален, как мой последний чих
|
| Getting pissed for the hell of it
| Разозлиться, черт возьми,
|
| Drinks are on me
| Напитки на мне
|
| Pinky on freeze
| Пинки в замороженном состоянии
|
| Smile and say cheese
| Улыбнись и скажи сыр
|
| So I can post it on Instagram
| Так что я могу опубликовать это в Instagram
|
| Then buss shots to your man
| Затем выстрелы в автобус к вашему мужчине
|
| Cause he’s into grams
| Потому что он в граммах
|
| Then I roll off on my jack jones
| Затем я скатываюсь на своем Джеке Джонсе
|
| Pat Malone Tod Sloane
| Пэт Мэлоун Тод Слоан
|
| You made a right pigs ear of it
| Вы сделали правильное свиное ухо
|
| ERHM ERHM
| ЭРХМ ЭРХМ
|
| The cheek of it
| Щека этого
|
| It’s curtains Richard Burtons
| Это шторы Ричарда Бертона
|
| You’re brown bread in other words dead
| Вы черный хлеб, другими словами, мертвы
|
| Smoking that dope
| Курение этого наркотика
|
| Rolling Bob Hope
| Роллинг Боб Хоуп
|
| Traces of Coke all over my coat
| Следы кока-колы на моем пальто
|
| Yeah yeah yeah yeah
| Да да да да
|
| Me scared? | Мне страшно? |
| of who? | кого? |
| how? | как? |
| where?
| куда?
|
| Stop telling Scott Gibbs
| Хватит говорить Скотту Гиббсу
|
| Telling tall tales telling those fibs
| Рассказывая небылицы, рассказывая эти выдумки
|
| Love my geezer, fridge freezer, Julius Caesar
| Люблю моего старика, холодильник с морозильной камерой, Юлий Цезарь
|
| Lemon Squeezer
| Соковыжималка для лимона
|
| Gotta love it
| Должен любить это
|
| Bitch don’t front like you hate my shit
| Сука, не высовывайся, как будто ты ненавидишь мое дерьмо
|
| That’s a myth be real with it like
| Это миф, будь реальным с ним, как
|
| Gotta love it
| Должен любить это
|
| Boy don’t front like you hate my shit that’s a myth be real with it like
| Мальчик, не говори так, как будто ты ненавидишь мое дерьмо, это миф, будь настоящим с ним, как
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It
| Должен любить это
|
| Gotta Love It | Должен любить это |