Перевод текста песни Paradise (Mon chemin) - Noa Moon, Malo'

Paradise (Mon chemin) - Noa Moon, Malo'
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paradise (Mon chemin), исполнителя - Noa Moon
Дата выпуска: 17.11.2013
Язык песни: Французский

Paradise (Mon chemin)

(оригинал)
The river is as clear as my head
And I breath in front of the sunset
No money, there’s no problem just let it go
You will see life is better without tears
Well I’m on my way, on my way, on my way to paradise
Mon chemin, mon destin, mon bonheur, my paradise
Non rien ne m’arrête, je sais où je vais, oui, où que j’aille
I’m on my way, I’m on my way, yes I’m on my way
Ne te retourne pas, suis toujours l’horizon
Laisse derrière toi tes peurs, tes déceptions
Quand vient la nuit, s’effacent les apparences
Il ne reste que l’essentiel, l'évidence
Well I’m on my way, on my way, on my way to paradise
Mon chemin, mon destin, mon bonheur, my paradise
Non rien ne m’arrête, je sais où je vais, oui, où que j’aille
I’m on my way, I’m on my way, yes I’m on my way
Oublie les doutes, la distance
C’est ta route, ta force, ta danse, ta danse
Well I’m on my way, on my way, on my way to paradise
Mon chemin, mon destin, mon bonheur, my paradise
Non rien ne m’arrête, je sais où je vais, oui, où que j’aille
I’m on my way, I’m on my way, yes I’m on my way
(перевод)
Река ясна, как моя голова
И я дышу перед закатом
Нет денег, нет проблем, просто отпусти
Ты увидишь, что жизнь лучше без слез
Ну, я уже иду, иду, иду в рай.
Мой путь, моя судьба, мое счастье, мой рай
Ничто меня не останавливает, я знаю, куда иду, да, куда бы я ни пошел
Я уже в пути, я в пути, да, я в пути
Не оглядывайся назад, всегда следуй за горизонтом
Оставь позади свои страхи, свои разочарования
Когда наступает ночь, видимость исчезает
Остается только существенное, очевидное
Ну, я уже иду, иду, иду в рай.
Мой путь, моя судьба, мое счастье, мой рай
Ничто меня не останавливает, я знаю, куда иду, да, куда бы я ни пошел
Я уже в пути, я в пути, да, я в пути
Забудьте сомнения, расстояние
Это твоя дорога, твоя сила, твой танец, твой танец
Ну, я уже иду, иду, иду в рай.
Мой путь, моя судьба, мое счастье, мой рай
Ничто меня не останавливает, я знаю, куда иду, да, куда бы я ни пошел
Я уже в пути, я в пути, да, я в пути
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paradise ft. Malo' 2014

Тексты песен исполнителя: Malo'