| Give it up for the workin' girl, all alone in a crowded world, so busy,
| Бросьте это ради работающей девушки, совсем одинокой в переполненном мире, такой занятой,
|
| so worried
| так волновался
|
| Savin' up for the one day off, call it in before you’ve had enough, forgetful,
| Копите на один выходной, звоните, пока не надоело, забывчивый,
|
| forgive me
| Простите меня
|
| Sing, smile, it’s tradition, sexy, styling, your admission
| Пой, улыбайся, это традиция, сексуальность, стиль, твое признание
|
| Ticket taker, I’m no faker
| Билетный кассир, я не мошенник
|
| Take it away, take it away, all that’s done, all that’s made up of love and
| Убери, убери, все, что сделано, все, что состоит из любви и
|
| mistakes
| ошибки
|
| Take it away, take it away, all that’s gone, all my strength at the end of the
| Забери, забери, все, что ушло, всю мою силу в конце
|
| day
| день
|
| Give it up for the topsy turv, feet flat on a not so sure
| Бросьте это ради переворота, ноги на плоской подошве не так уверены
|
| I’m dizzy, I’m falling, all I want to do is run away, not now I’ve got bills to
| У меня кружится голова, я падаю, все, что я хочу сделать, это убежать, не сейчас, у меня есть счета, чтобы
|
| pay
| платить
|
| I love you, I love you
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Sink, swim, you’ll get dirty, blood and guts and well past 30
| Тони, плыви, ты испачкаешься, кровь и кишки и далеко за 30
|
| Ticket taker, I’m no faker
| Билетный кассир, я не мошенник
|
| Turn it up before the song is done, far away with my earphones on
| Включите его, пока песня не закончилась, далеко, в наушниках
|
| Turn away when you talk like that, talk back but I’m not a brat
| Отворачивайся, когда так говоришь, возражай, но я не сопляк
|
| Stop laughing, stop laughing | Перестань смеяться, перестань смеяться |