| Yeah, 'tis the season with a nigga named Jaque Beatz
| Да, это сезон с ниггером по имени Жак Битц
|
| (Fa la la la la, la la la la)
| (Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла)
|
| Flow so cold, spittin fire on a hot beat
| Поток такой холодный, плюющийся огнем в горячем ритме
|
| (Fa la la la la, la la la la)
| (Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла)
|
| And grab your gifts 'cus hoes be hoeing
| И хватай свои подарки, потому что мотыги мотыжат
|
| (Hoe hoe hoe, hoe hoe hoe, hoe hoe hoe)
| (Мотыга, мотыга, мотыга, мотыга, мотыга, мотыга)
|
| And Santa copped a brick got that motherfucker snowing
| И Санта взял кирпич, и этот ублюдок пошел снегом
|
| (Fa la la la la, la la la la) Ho ho ho
| (Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла) Хо-хо-хо
|
| Whoa, Santa, whoa
| Эй, Санта, эй
|
| Is that a pistol and are the tips hollow?
| Это пистолет и наконечники полые?
|
| Yeah, you’re fucking right and you can die tonight
| Да, ты чертовски прав, и сегодня ты можешь умереть
|
| I ain’t got no money, got a .35 I could borrow
| У меня нет денег, есть револьвер 35-го калибра, который я мог бы одолжить
|
| Hell fucking no you couldn’t pay me back tomorrow
| Черт возьми, нет, ты не мог бы вернуть мне деньги завтра
|
| I know you and Jack Frost ain’t so cool
| Я знаю, что ты и Джек Фрост не такие крутые
|
| Man fuck Jack Frost he can fucking die too
| Черт возьми, Джек Фрост, он тоже может умереть, черт возьми.
|
| Imma pay you back I wouldn’t play you like a fool
| Имма отплатит тебе, я бы не стал играть с тобой как с дураком
|
| (Fa la la la la, la la la la)
| (Фа ла ла ла ла, ла ла ла ла)
|
| Man, shut the fuck up
| Мужик, заткнись
|
| No, no, no! | Нет нет нет! |