Перевод текста песни I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway - Niko B

I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway - Niko B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway , исполнителя -Niko B
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.02.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway (оригинал)I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway (перевод)
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I was one man deep, just me (just me) Я был один человек глубоко, только я (только я)
In a Subway on my street (my street) В метро на моей улице (моя улица)
Opposite to the KFC and two doors down from HMV Напротив KFC и через две двери от HMV.
Can I get the BMT for bread, I want the herbs and cheese? Могу ли я получить BMT на хлеб, я хочу травы и сыр?
Can I get it toasted please, I don’t mind paying an extra fee? Могу ли я получить его, пожалуйста, я не против заплатить дополнительную плату?
Person behind me starts to laugh Человек позади меня начинает смеяться
They got on black gloves and they’re a fan of MCR (I rate it) Они надели черные перчатки и фанатеют от MCR (я оцениваю это)
Half their face was pierced, their ear lobes had bare metal in (too much) Половина их лица была проколота, в мочках ушей был голый металл (слишком много)
They had on massive boots and I don’t want them to kick my shin (no way) У них были массивные ботинки, и я не хочу, чтобы они пинали меня по голени (ни в коем случае)
They said my sandwich was crap Они сказали, что мой сэндвич был дерьмовым
Sorry, I had to tell you, out of everything on the menu you ordered that? Извините, я должен был сказать вам, из всего в меню вы заказали это?
Like, what’s wrong with ham? Мол, что не так с ветчиной?
I tried to walk away and be the bigger man (bigger man) Я пытался уйти и быть большим человеком (большим человеком)
But they squared up and they slapped it out of my hand Но они собрались и выбили его из моей руки
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I don’t have time for this man, I’ve got to get back to college У меня нет времени на этого человека, мне нужно вернуться в колледж
I don’t want your sandwich knowledge (no) Мне не нужны твои знания о бутербродах (нет)
You probably order a slice of ham with just bare olives Вы, вероятно, заказываете ломтик ветчины с голыми оливками
I’m the type to just have a can of Fosters (one can) Я из тех, кто просто выпьет банку Фостеров (одну банку)
You’re the type to bark at me if I took your can of Monster Ты из тех, кто будет лаять на меня, если я возьму твою банку монстра
I said you’re the type to go and get a pet frog (pet frog) Я сказал, что ты из тех, кто идет и заводит домашнюю лягушку (ручную лягушку)
They didn’t like that so they put me in a headlock (wow) Им это не понравилось, поэтому они зажали мне голову (вау)
It was a strong one to be fair, I tried to act like I don’t care Честно говоря, это было сильно, я пытался вести себя так, будто мне все равно
But then they tackled me to the ground and now I’m struggling to get air (no Но потом они повалили меня на землю, и теперь я изо всех сил пытаюсь вдохнуть воздух (нет
way) способ)
The cashier was a top bloke (a top one) Кассир был лучшим парнем (лучшим)
There are emos on the till now, it’s like they’re jumping off the top rope На до сих пор есть эмо, как будто они прыгают с верхней верёвки
(doggy style) (собачий стиль)
I’m sorry, but what am I sorry for?Извините, а за что мне жалеть?
(for what?) (за что?)
They said my food was shit and now I’m laying on the floor (I can’t believe it) Они сказали, что моя еда была дерьмовой, и теперь я лежу на полу (не могу в это поверить)
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mate Но это было весело, приятель
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
But it was fun, mateНо это было весело, приятель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2024
2020
FUCK2020
ft. Niko B, Brian Nasty
2020