Перевод текста песни I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway - Niko B

I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway - Niko B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway, исполнителя - Niko B.
Дата выпуска: 09.02.2022
Язык песни: Английский

I Had a Fist Fight with an Emo Outside Subway

(оригинал)
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I was one man deep, just me (just me)
In a Subway on my street (my street)
Opposite to the KFC and two doors down from HMV
Can I get the BMT for bread, I want the herbs and cheese?
Can I get it toasted please, I don’t mind paying an extra fee?
Person behind me starts to laugh
They got on black gloves and they’re a fan of MCR (I rate it)
Half their face was pierced, their ear lobes had bare metal in (too much)
They had on massive boots and I don’t want them to kick my shin (no way)
They said my sandwich was crap
Sorry, I had to tell you, out of everything on the menu you ordered that?
Like, what’s wrong with ham?
I tried to walk away and be the bigger man (bigger man)
But they squared up and they slapped it out of my hand
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I don’t have time for this man, I’ve got to get back to college
I don’t want your sandwich knowledge (no)
You probably order a slice of ham with just bare olives
I’m the type to just have a can of Fosters (one can)
You’re the type to bark at me if I took your can of Monster
I said you’re the type to go and get a pet frog (pet frog)
They didn’t like that so they put me in a headlock (wow)
It was a strong one to be fair, I tried to act like I don’t care
But then they tackled me to the ground and now I’m struggling to get air (no
way)
The cashier was a top bloke (a top one)
There are emos on the till now, it’s like they’re jumping off the top rope
(doggy style)
I’m sorry, but what am I sorry for?
(for what?)
They said my food was shit and now I’m laying on the floor (I can’t believe it)
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
I had a fist fight with an emo outside Subway last Monday
But it was fun, mate
(перевод)
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
Я был один человек глубоко, только я (только я)
В метро на моей улице (моя улица)
Напротив KFC и через две двери от HMV.
Могу ли я получить BMT на хлеб, я хочу травы и сыр?
Могу ли я получить его, пожалуйста, я не против заплатить дополнительную плату?
Человек позади меня начинает смеяться
Они надели черные перчатки и фанатеют от MCR (я оцениваю это)
Половина их лица была проколота, в мочках ушей был голый металл (слишком много)
У них были массивные ботинки, и я не хочу, чтобы они пинали меня по голени (ни в коем случае)
Они сказали, что мой сэндвич был дерьмовым
Извините, я должен был сказать вам, из всего в меню вы заказали это?
Мол, что не так с ветчиной?
Я пытался уйти и быть большим человеком (большим человеком)
Но они собрались и выбили его из моей руки
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
У меня нет времени на этого человека, мне нужно вернуться в колледж
Мне не нужны твои знания о бутербродах (нет)
Вы, вероятно, заказываете ломтик ветчины с голыми оливками
Я из тех, кто просто выпьет банку Фостеров (одну банку)
Ты из тех, кто будет лаять на меня, если я возьму твою банку монстра
Я сказал, что ты из тех, кто идет и заводит домашнюю лягушку (ручную лягушку)
Им это не понравилось, поэтому они зажали мне голову (вау)
Честно говоря, это было сильно, я пытался вести себя так, будто мне все равно
Но потом они повалили меня на землю, и теперь я изо всех сил пытаюсь вдохнуть воздух (нет
способ)
Кассир был лучшим парнем (лучшим)
На до сих пор есть эмо, как будто они прыгают с верхней верёвки
(собачий стиль)
Извините, а за что мне жалеть?
(за что?)
Они сказали, что моя еда была дерьмовой, и теперь я лежу на полу (не могу в это поверить)
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
В прошлый понедельник у меня была драка с эмо возле метро.
Но это было весело, приятель
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mary Berry 2020
FUCK2020 ft. Niko B, Brian Nasty 2020

Тексты песен исполнителя: Niko B

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Take III 2021
Long Time Comin' ft. Mr. Bristal 1999
Ojos de sabana en mayo 2020
La Vérité 2023
All Too Well 2003
Af Yok 2007
nie pytaj co brałem 2022