| Song to Fall Asleep (оригинал) | Песня для засыпания (перевод) |
|---|---|
| And the night approach | И ночной подход |
| Heading home alone and felt a grief in my soul | Направляясь домой один и почувствовал горе в моей душе |
| It’s a night without the moon | Это ночь без луны |
| Alone in a deserted city | Один в заброшенном городе |
| Stars don’t care | Звездам все равно |
| I’m alone here and I’m used to being lonely in the dark | Я здесь один, и я привык быть одиноким в темноте |
| It’s so sad to sing this song to fall | Так грустно петь эту песню на осень |
| Asleep | Спящий |
| Asleep | Спящий |
| And the night’s still here | И ночь еще здесь |
| This loneliness inside me wants to stay with me | Это одиночество внутри меня хочет остаться со мной |
| There’s nothing I can do | Я ничего не могу сделать |
| Still alone in this world, still the stars don’t care | Все еще один в этом мире, все равно звездам все равно |
| I’m alone here and I’m used to being lonely in the dark | Я здесь один, и я привык быть одиноким в темноте |
| It’s so sad to sing this song to fall | Так грустно петь эту песню на осень |
| Asleep | Спящий |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep, yeah | Чтобы заснуть, да |
| Oh, I’m singing this song to fall asleep | О, я пою эту песню, чтобы заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
| To fall asleep | Заснуть |
