| Щя расскажу одну историю свою как я влип и разрулил, не вру
|
| И мой друг Артур — иммигрант-армянин
|
| Намутили много франков, я все слил
|
| По ресторанам быстро, да по бистро
|
| Остатки в игровых автоматах, брат, и всё
|
| Натали — моя баба мне говорит: «Жак как ты можешь водить, уходи»
|
| Я загрустил
|
| Можно уйти, но нет — кто еще, скажи, приготовит тебе омлет?
|
| Ночью в порту гружу мешки — там сахар
|
| Устал, думаю, можно один увезти, правда
|
| Через забор перекинул и Рено
|
| Его домой привез такси — би-би, дзинь-дзинь
|
| Ой, там пришли гости
|
| Бонжур, франсуа — бонжур, Этьенн, Реми
|
| Будете чай? |
| Сахар неси, Натали
|
| Как это нет?, не тупи — там еще стоит
|
| «Жак, сюда иди скорее, посмотри»
|
| — Что там?
|
| — Кокаин
|
| — Кокаин? |
| Ви, ви
|
| Весь Марсель торчит, с ним половина Мальты
|
| Куршавель и Ниццы — теперь слушай дальше
|
| Хожу на тринадцатом районе
|
| Тут Бентли подкатил — вышли трое
|
| Что, прости?
|
| Это Макарони и его брат Антонио
|
| И наши итальяшки, ну говори
|
| — Кокаин? |
| Ха, так это был твой кокаин
|
| — Прости, Марио, его нет — мешок пустой. |
| Ты что не понимаешь по-французски?
|
| — Мамма миа, твоя иметь 2 недели или пистолет или — больше не жить в Марселе
|
| Еле-еле живой домой пришел
|
| Будь проклят тот порошок, а было так хорошо
|
| Отойди Натали прочь — у меня шок
|
| Видно как баран влип твой дружок
|
| Учил же папа: пекарем будь — жарь овец, был прав
|
| Во попал, во попал — пиздец
|
| Мой отец колумбиец
|
| Давно не общались, есть необходимость
|
| «Алло, да-да» говорю на ломаном испанском
|
| «Уно проблема, дела бизнес — как сам?»
|
| прислал
|
| Искал макаронников, узнал что ресторан — Версаль
|
| Русский иммигрант пьян, нагрубил им
|
| Теперь мафия вся в синей реке вверх ногами
|
| Я-я, ахтунг — больше не пошли в порту
|
| Нарко банкуем, франков уйма,
|
| А что же скажете вы, Натали, моя баба
|
| Ви-ви, Натали — овца, к другому ушла
|
| Почему все так произошло? |
| Кто виноват? |
| Что делать?
|
| Во всем виноваты женщины
|
| Во всем виноваты женщины
|
| Только женщины
|
| Только женщины, да-да |