Перевод текста песни Sottotitoli Sotto - Nick Sick

Sottotitoli Sotto - Nick Sick
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sottotitoli Sotto, исполнителя - Nick Sick
Дата выпуска: 23.10.2021
Язык песни: Итальянский

Sottotitoli Sotto

(оригинал)
Metto guai nella valigia, spero non ti dispiaccia
Le tue mani nelle tasche della giacca
Ti va di perdere tempo insieme a me
Che poi agli amici non dico mai un granché
Non siamo poi così forti e non lo sopporti
Sono a mio agio pure con i tuoi mostri
Odio il suono dei tuoi messaggi
Chissà poi a chi li mandi
Ricordi che ti manco soltanto a sera tardi, tardi
Indosso il mio sorriso migliore
Nei tuoi momenti peggiori
Perché quando parliamo vorrei avere sotto i sottotitoli
Perché le cose più belle da dirti io te le dico qui
Perché quando parliamo vorrei avere sotto i sottotitoli
Prché le cose più bell da dirti io te le dico qui
Non mi sorprendo da un po'
Sai con chi sono, sì, ma non come sto
Se litighiamo sai che buco lo stop
E casa mia il giorno dopo che sembra un campo rom
E tu sei bella come Roma ad agosto
Se sto con te non mi interessa del posto
Storie sul taxi la notte guardo dietro chi c'è
Il vetro è rotto da ottobre e riflette te
Perché quando parliamo vorrei avere sotto i sottotitoli
Perché le cose più belle da dirti io te le dico qui
Perché quando parliamo vorrei avere sotto i sottotitoli
Perché le cose più belle da dirti io te le dico qui
E quando l’alcool mi scende tu non chiedermi niente
E quando l’alcool mi scende tu non chiedermi niente
E quando l’alcool mi scende, mi scende, mi scende
Mi scende, mi scende, mi scende, mi scende
Tu non chiedermi niente
(перевод)
Я кладу проблемы в чемодан, надеюсь, ты не против
Твои руки в карманах пиджака
Ты любишь тратить время со мной
И тогда я никогда не говорю много своим друзьям
Мы не настолько сильны, и вы не можете этого вынести
Мне тоже легко с твоими монстрами
Я ненавижу звук твоих сообщений
Кто знает, кому вы их отправляете
Помни, что ты скучаешь по мне только поздно, поздно ночью
Я ношу свою лучшую улыбку
В твои худшие моменты
Потому что, когда мы разговариваем, я бы хотел, чтобы внизу были субтитры.
Потому что самые прекрасные вещи, чтобы сказать вам, здесь
Потому что, когда мы разговариваем, я бы хотел, чтобы внизу были субтитры.
Потому что самое красивое, что я могу тебе сказать, я скажу тебе здесь
Я ничуть не удивился
Ты знаешь, с кем я, да, но не как я
Если уж спорить, то знаешь, что за дырка в знаке "стоп"
Это мой дом на следующий день, который выглядит как цыганский табор
А ты прекрасна, как Рим в августе
Если я с тобой, мне неинтересно это место
Истории про такси Ночью смотрю сзади кто там
Стекло разбито с октября и отражает вас
Потому что, когда мы разговариваем, я бы хотел, чтобы внизу были субтитры.
Потому что самые прекрасные вещи, чтобы сказать вам, здесь
Потому что, когда мы разговариваем, я бы хотел, чтобы внизу были субтитры.
Потому что самые прекрасные вещи, чтобы сказать вам, здесь
И когда мой алкоголь упадет, не спрашивай меня ни о чем
И когда мой алкоголь упадет, не спрашивай меня ни о чем
И когда алкоголь падает, он падает, он падает
Он спускается, он спускается, он спускается, он спускается
Ты меня ни о чем не спрашиваешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu sei ft. Nick Sick 2017
Still Ill ft. Nick Sick 2019