| One day we walked along the sand
| Однажды мы шли по песку
|
| one day in early spring . | один день ранней весной. |
| . | . |
| .
| .
|
| You held a piper in your hand
| Вы держали волынку в руке
|
| to mend it's broken wing
| починить сломанное крыло
|
| Now, I'll remember many a day an' many a lonely mile
| Теперь я буду помнить много дней и много одиноких миль
|
| The echo of a piper's song
| Эхо песни волынщика
|
| an' the shadow of a smile!
| и тень улыбки!
|
| The shadow of your smile
| Тень твоей улыбки
|
| when you are gone . | когда вы ушли . |
| . | . |
| .
| .
|
| will color all my dreams and light the dawn . | раскрасит все мои мечты и зажжет рассвет. |
| . | . |
| .
| .
|
| Look into my eyes, my love,
| Посмотри мне в глаза, любовь моя,
|
| And see all the lovely things you are . | И увидеть все прекрасные вещи, которые вы есть. |
| . | . |
| .
| .
|
| You are to me!
| Ты для меня!
|
| Our wistful little star was far too high . | Наша задумчивая маленькая звездочка была слишком высока. |
| . | . |
| .
| .
|
| A teardrop kissed your lips and so did I . | Слезинка поцеловала твои губы, и я тоже. |
| . | . |
| .
| .
|
| Now, when I remember spring,
| Теперь, когда я вспоминаю весну,
|
| All the joy that love can bring . | Вся радость, которую может принести любовь. |
| . | . |
| .
| .
|
| I will be remembering, the shadow of your smile!
| Я буду помнить, тень твоей улыбки!
|
| Now, when I remember spring,
| Теперь, когда я вспоминаю весну,
|
| All the joy that love can bring . | Вся радость, которую может принести любовь. |
| . | . |
| .
| .
|
| I will be remembering, the shadow of your smile! | Я буду помнить, тень твоей улыбки! |