| Hey
| Привет
|
| I’ve never felt so real
| Я никогда не чувствовал себя таким реальным
|
| I’m healed
| я исцелен
|
| Are you crushing up another pill?
| Вы измельчаете еще одну таблетку?
|
| Let’s never ever go to sleep again
| Давай больше никогда не будем спать
|
| Wait
| Ждать
|
| I think I’m starting to fade
| Я думаю, что начинаю исчезать
|
| Again
| Еще раз
|
| I don’t want the end
| Я не хочу конца
|
| Call up your friends
| Позвоните своим друзьям
|
| But I ain’t got no money left
| Но у меня не осталось денег
|
| You stutter, but I can’t hear you anyway, woah-oh (Gummy, gummy)
| Ты заикаешься, но я все равно тебя не слышу, воу-оу (липкий, липкий)
|
| As we chew away our souls (Gummy, gummy, gummy)
| Когда мы пережевываем наши души (липкие, липкие, липкие)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| You mutter something through your lemonade, woah-oh (Gummy, gummy)
| Ты что-то бормочешь через свой лимонад, уоу-оу (липкий, липкий)
|
| The sun is up again (Gummy, gummy, gummy)
| Солнце снова взошло (липкий, липкий, липкий)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Hey
| Привет
|
| I can’t remember your name
| Я не могу вспомнить твое имя
|
| But stay
| Но оставайся
|
| And we will never be alone again
| Мы больше никогда не будем одиноки
|
| Let’s take a photograph to celebrate
| Давайте сфотографируемся, чтобы отпраздновать
|
| Hey
| Привет
|
| I’m scrolling up your feed
| Я просматриваю вашу ленту
|
| It’s me
| Это я
|
| But can’t you filter out the nosebleeds?
| Но разве вы не можете отфильтровать носовые кровотечения?
|
| Tomorrow this won’t look so great
| Завтра это не будет выглядеть так здорово
|
| You stutter, but I can’t hear you anyway, woah-oh (Gummy, gummy)
| Ты заикаешься, но я все равно тебя не слышу, воу-оу (липкий, липкий)
|
| As we chew away our souls (Gummy, gummy, gummy)
| Когда мы пережевываем наши души (липкие, липкие, липкие)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| You mutter something through your lemonade, woah-oh (Gummy, gummy) | Ты что-то бормочешь через свой лимонад, уоу-оу (липкий, липкий) |
| The sun is up again (Gummy, gummy, gummy)
| Солнце снова взошло (липкий, липкий, липкий)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Yeah, yeah (Yeah, yeah)
| Да, да (да, да)
|
| Well this is cool (It's not cool)
| Ну, это круто (это не круто)
|
| Run rabid, run on home
| Беги бешеный, беги домой
|
| Yeah, yeah (Yeah, yeah)
| Да, да (да, да)
|
| Am I a fool? | Я дурак? |
| (You're a fool)
| (Ты дурак)
|
| Is it too late to move back home again?
| Не слишком ли поздно снова вернуться домой?
|
| You stutter, but I can’t hear you anyway, woah-oh (Gummy, gummy)
| Ты заикаешься, но я все равно тебя не слышу, воу-оу (липкий, липкий)
|
| As we chew away our souls (Gummy, gummy, gummy)
| Когда мы пережевываем наши души (липкие, липкие, липкие)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| You mutter something through your lemonade, woah-oh (Gummy, gummy)
| Ты что-то бормочешь через свой лимонад, уоу-оу (липкий, липкий)
|
| The sun is up again (Gummy, gummy, gummy)
| Солнце снова взошло (липкий, липкий, липкий)
|
| We won’t go home
| Мы не пойдем домой
|
| Never ever go home
| Никогда не возвращайся домой
|
| Never ever again
| Никогда больше
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| Again
| Еще раз
|
| No, I never got no friends
| Нет, у меня никогда не было друзей
|
| On Sunday morning, 6 AM
| В воскресенье утром, 6:00
|
| No, I don’t ever wanna go home
| Нет, я никогда не хочу идти домой
|
| I hope I die before I get
| Я надеюсь, что умру, прежде чем получу
|
| No, I never got no friends (I never got no friends)
| Нет, у меня никогда не было друзей (у меня никогда не было друзей)
|
| On Sunday morning, 6 AM
| В воскресенье утром, 6:00
|
| No, I don’t ever wanna go home (I don’t ever wanna go home)
| Нет, я никогда не хочу идти домой (я никогда не хочу идти домой)
|
| I hope I die before I get
| Я надеюсь, что умру, прежде чем получу
|
| Oh | Ой |