| Por ter você do meu lado tudo aprendi sobre o amor
| Когда ты была рядом со мной, я узнал все о любви
|
| Da vida que ele desperta, do seu imenso valor
| О жизни, которую он пробуждает, о его огромной ценности
|
| Do compromisso de ser, da alegria de estar
| О стремлении быть, о радости быть
|
| Da relevância de crer, de lado a lado chorar
| От релевантности веры, из стороны в сторону плача
|
| Só por viver a seu lado a vida é muito melhor
| Просто живя рядом с тобой, жизнь намного лучше
|
| Mas do que amar, ser amado, torna esse amor tão maior
| Но чем любить, быть любимым делает эту любовь намного сильнее
|
| Amar é mais que sentir, sentir é mais que querer
| Любить больше, чем чувствовать, чувствовать больше, чем хотеть
|
| Querer é mais que existir, eu só existo em você
| Желание больше, чем существование, я существую только в тебе
|
| Meu coração vê a vida através do seu olhar
| Мое сердце видит жизнь твоими глазами
|
| Ouve os doces conselhos de sua voz
| Прислушайтесь к сладким советам вашего голоса
|
| Pronuncia seu nome sem querer
| Непреднамеренно произносит ваше имя
|
| Minha emoção se completa ao fazer você sorrir
| Мои эмоции завершаются, заставляя тебя улыбаться
|
| Se desmanchar se vê você chorar
| Если он распадется, если они увидят, как ты плачешь
|
| Só resiste por causa de existir você | Он сопротивляется только потому, что вы существуете |