| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I have no other God
| У меня нет другого Бога
|
| But You
| Но ты
|
| (Repeated 4X)
| (Повторяется 4 раза)
|
| You have done
| Вы сделали
|
| What no man has done
| Что ни один человек не сделал
|
| You will do,
| Вы будете делать,
|
| What no man, can do
| Что ни один человек не может сделать
|
| (Repeated 2x)
| (Повторяется 2 раза)
|
| SOLO:
| СОЛО:
|
| I have no other God
| У меня нет другого Бога
|
| But You (2x)
| Но ты (2 раза)
|
| For You have done
| Ведь Ты сделал
|
| What no man has done
| Что ни один человек не сделал
|
| And You will do
| И ты сделаешь
|
| What no man can do
| Что ни один человек не может сделать
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I have no other God
| У меня нет другого Бога
|
| But You (2x)
| Но ты (2 раза)
|
| You have done
| Вы сделали
|
| What no man has done
| Что ни один человек не сделал
|
| You will do
| Вы будете делать
|
| What no man can do
| Что ни один человек не может сделать
|
| BRIDGE:
| МОСТ:
|
| I may not know what you are going through today
| Я могу не знать, через что вы проходите сегодня
|
| Your sorrow, the hardship, the pain
| Ваша печаль, трудности, боль
|
| For though the maintains scrubbed
| Ибо, несмотря на то, что поддерживает вычищенный
|
| The oceans raged
| Океаны бушевали
|
| And war against my soul
| И война против моей души
|
| The devil may waged
| Дьявол может вести
|
| Though the tempest has turned my smiles upside down
| Хотя буря перевернула мои улыбки с ног на голову
|
| And my life, like a river of sorrow
| И жизнь моя, как река печали
|
| In which I drawn
| в котором я нарисовал
|
| Yet will I stand
| И все же я буду стоять
|
| Unshaken for as long as it last
| Непоколебимый до тех пор, пока это длится
|
| Faithful is He that promised
| Верен Тот, Кто обещал
|
| And it shall comes to pass
| И это произойдет
|
| If God be for us
| Если Бог за нас
|
| Then who can stand against
| Тогда кто может противостоять
|
| The God who spoke all the earth is deformed
| Бог, который говорил на всей земле, деформирован
|
| He said
| Он сказал
|
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Let there be day
| Да будет день
|
| Let there be night
| Пусть будет ночь
|
| Out of the sound of His voice
| Из звука Его голоса
|
| Birds, fish, and trees become
| Птицы, рыбы и деревья становятся
|
| The maintains they mint like wax
| Поддерживает их чеканка, как воск
|
| The hills skip like young cows | Холмы скачут, как молодые коровы |
| At the sound of the voice of the God that we serve
| При звуке голоса Бога, которому мы служим
|
| Our help in ages pasted
| Наша помощь в веках наклеена
|
| Our hope for years to come
| Наша надежда на долгие годы
|
| Besides thee oh Lord
| Кроме тебя, о Господи
|
| We have no other God
| У нас нет другого Бога
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| I have no other God
| У меня нет другого Бога
|
| But You (2x)
| Но ты (2 раза)
|
| You have done
| Вы сделали
|
| What no man has done
| Что ни один человек не сделал
|
| You will do
| Вы будете делать
|
| What no man can do
| Что ни один человек не может сделать
|
| (Repeated 2x)
| (Повторяется 2 раза)
|
| ENDING:
| КОНЕЦ:
|
| You will do
| Вы будете делать
|
| What no man
| Что ни один человек
|
| Can do
| Сможет сделать
|
| (Repeated 2x) | (Повторяется 2 раза) |