Перевод текста песни De nous - Natasha St-Pier

De nous - Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De nous, исполнителя - Natasha St-Pier.
Дата выпуска: 12.01.2006
Язык песни: Французский

De nous

(оригинал)
Bien sûr on peut partir
Vouloir un avenir
Autre part autrement
On ne fait que s’enfuir
Un regard un sourire
Qui peut vous retenir
Quand on a ça vraiment
Est-ce que ça peut suffire
De toi… j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Appris comment me perdre
Trouver d’autres repères
De nous… j'aurai appris l’amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous… j'aurai connu l’amour
Qu’on ne rencontre qu’une fois
Au moins-j'aurai vecu ça
Bien sûr on part au loin
Chercher d’autre quelqu’un
Pour lequel on chavire
C’est un voyage pour rien
Le seul à qui on tient
Forcément nous revient
C’est pas facile à dire
On aime plus mal que bien
De toi… j'ai appris à vivre ça
Tellement plus que tu le crois
Compris où vous emmènent
Les traversées du désert
De nous… j'aurai appris l’amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous… j'aurai connu l’amour
Qu’on ne rencontre qu’une fois
Au moins-j'aurai vécu ça
A toi… je ne m’attendais pas
Au moins je saurai pourquoi
J’ai appris à ne plus fuir
A regarder un sourire
De nous… j'aurai appris l’amour
Comme personne te le dira
Et comme personne te le fera
De nous… j'aurai connu l’amour
Qu’on ne rencontre qu’une fois
Au moins-j'aurai vécu ça
J’aurai vecu ça
J’aurai vecu ça

От нас

(перевод)
Конечно, мы можем уйти
хочу будущего
В другом месте иначе
мы просто убегаем
взгляд улыбка
кто может удержать тебя
Когда у нас действительно есть это
Может ли этого быть достаточно
От тебя ... я научился жить этим
Гораздо больше, чем вы думаете
Научился терять себя
Найдите другие ориентиры
От нас ... я научусь любви
Как никто не скажет вам
И как никто не сделает с тобой
От нас ... я бы знал любовь
Что вы встречаетесь только один раз
По крайней мере, я прошел через это
Конечно, мы уходим
ищу кого-то еще
Для чего мы переворачиваемся
Это поездка ни за что
Единственный, о ком мы заботимся
Очевидно, возвращается к нам
Это нелегко сказать
Мы любим больше плохого, чем хорошего
От тебя ... я научился жить этим
Гораздо больше, чем вы думаете
Поймите, где вы берете
Пересечения пустыни
От нас ... я научусь любви
Как никто не скажет вам
И как никто не сделает с тобой
От нас ... я бы знал любовь
Что вы встречаетесь только один раз
По крайней мере, я прошел через это
Тебе... я не ожидал
По крайней мере, я буду знать, почему
Я научился не убегать
Смотреть на улыбку
От нас ... я научусь любви
Как никто не скажет вам
И как никто не сделает с тобой
От нас ... я бы знал любовь
Что вы встречаетесь только один раз
По крайней мере, я прошел через это
я бы так жил
я бы так жил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Elle s'appelait Thérèse ft. Glorious 2018
Moi si j'avais commis 2018
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Mon ciel à moi ! 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Encontraras ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
L'abandon 2018
En Orient 2018
Ave Maria 2018
Nous Sommes 2018
Quand on aime on a toujours vingt ans ft. Natasha St-Pier, Marie Élaine Thibert 2008
La voix de l'enfant ft. Sofia Essaidi, Bruno Solo 2010
Vivre d'amour ft. Anne Sila 2021

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier