Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Сказка про царя и про чеботаря, исполнителя - Натан Эфрос.
Дата выпуска: 30.03.2015
Язык песни: Русский язык
Сказка про царя и про чеботаря |
Жили-были грозный царь |
И веселый чеботарь. |
Грозный царь страною правил. |
Чеботарь заплатки ставил. |
И жилось чеботарю |
Веселее, чем царю. |
Царь не ест, не спит спокойно, |
У царя пиры да войны, |
А сапожник в мастерской |
Тянет дратву день-деньской, |
Шьет, кроит и ставит латку, |
А потом возьмет трехрядку, |
Скажет: - Ну-ка, запоем! |
- |
И зальется соловьем. |
В пляс пойдут его ребята - |
Так, что пол трещит дощатый! |
Но прослышал государь, |
Как беспечен чеботарь. |
Издает приказ он краткий: |
"Запрещаем класть заплатки |
На башмак и на сапог. |
Нарушителей - в острог!" |
У царя и власть и сила. |
Чеботарь припрятал шило, |
Дратву, нож и молоток, |
Мастерскую - на замок |
И сидит себе на рынке, |
Чистит публике ботинки. |
До того натрет башмак, |
Что блестит он, точно лак. |
Царь узнал про эту чистку, |
Пишет новую записку: |
"С пары чищеных сапог |
Троекратный брать налог!" |
Чеботарь опять без дела, |
Ждать работы надоело, |
Взял он в руки два ведра |
Да к реке пошел с утра. |
Стал он в жаркую погоду |
Продавать речную воду: |
- Подходи, народ, сюда, |
Вот холодная вода! |
За копейку выпьешь кружку, |
А полкружки за полушку! |
Поступил к царю донос: |
- Появился водонос. |
Воду носит он народу, |
А верней, мутит он воду! |
Бородою царь потряс |
И велел писать приказ: |
"Запрещается народу |
Пить в жару сырую воду!" |
Сел на камень водонос, |
Загрустил, повесил нос, |
И жена и дети босы... |
- Не пойти ли мне в матросы? |
Я и ловок, и силен, |
И смекалкой наделен. |
Входит он в контору флота, |
Говорит: - Служить охота, |
То есть плавать по морям - |
Нынче здесь, а завтра там! |
Видят - парень он здоровый, |
Рост приличный, двухметровый. |
Взяли малого во флот. |
Вот однажды царь плывет |
На своей на царской яхте, |
А моряк стоит на вахте. |
Вдруг поднялся ураган. |
Смыты с борта капитан, |
И помощник, и матросы. |
Гонит яхту на утесы... |
Так и есть! |
Раздался треск, |
А потом зловещий плеск. |
Где пробоина? |
У носа. |
Боцман требует матроса: |
- Надо, брат, заплату класть, |
Чтобы судну не пропасть! |
Говорит матрос: - Положим! |
Положить заплату можем, |
Но простите: ваша власть |
Не велит заплаты класть!.. |
Царь выходит из каюты, |
Непричесанный, разутый. |
По колено борода, |
По колено и вода. |
Подзывает он матроса, |
Все того же водоноса. |
Молит жалобно: - Нырни |
Да пробоину заткни! |
Награжу тебя чинами, |
Галунами, орденами, |
Сколько ты воды хлебнешь, |
Столько чести наживешь. |
За глоток воды студеной - |
По медали золоченой! |
А матрос царю в ответ: |
- Воду пить приказа нет. |
Не велели вы народу |
Пить в жару сырую воду! |
Ну да ладно. |
Я нырну. |
Не идти же нам ко дну... |
Только вы уж извините - |
Все приказы отмените, |
Или каждый ваш приказ |
Обернется против вас! |