| I ain’t worried 'bout nothin', I ain’t wearin' na-nada
| Я ни о чем не беспокоюсь, я не ношу на-нада
|
| I’m sittin' pretty, impatient, but I know I gotta
| Я сижу красиво, нетерпеливо, но я знаю, что должен
|
| Put in them hours, I’ma make it harder
| Потратьте на них часы, я сделаю это сложнее
|
| I’m sending pic after picture, I’ma get you fired
| Я посылаю картинку за картинкой, я тебя уволю
|
| I know you’re always on the night shift
| Я знаю, что ты всегда в ночную смену
|
| But I can’t stand these nights alone
| Но я не могу выносить эти ночи в одиночестве
|
| And I don’t need no explanation
| И мне не нужно никаких объяснений
|
| Cause baby, you’re the boss at home
| Потому что, детка, ты дома хозяин
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| But you gotta put in work, work, work, work
| Но ты должен работать, работать, работать, работать
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| Let my body do the work, work, work, work
| Пусть мое тело делает работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh
| Мы можем работать из дома, о, о, о, о
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh
| Мы можем работать из дома, о, о, о, о
|
| Let’s put it into motion, I’ma give you a promotion
| Давайте начнем, я дам вам повышение
|
| I’ll make it feel like a vacay, turn the bed into an ocean
| Я сделаю это похоже на отпуск, превращу кровать в океан
|
| We don’t need nobody, I just need your body
| Нам никто не нужен, мне просто нужно твое тело
|
| Nothin' but sheets in between us, ain’t no getting off early
| Ничего, кроме простыней между нами, не пораньше
|
| I know you’re always on the night shift
| Я знаю, что ты всегда в ночную смену
|
| But I can’t stand these nights alone
| Но я не могу выносить эти ночи в одиночестве
|
| And I don’t need no explanation
| И мне не нужно никаких объяснений
|
| Cause baby, you’re the boss at home
| Потому что, детка, ты дома хозяин
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| But you gotta put in work, work, work, work
| Но ты должен работать, работать, работать, работать
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| Let my body do the work, work, work, work
| Пусть мое тело делает работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh
| Мы можем работать из дома, о, о, о, о
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh
| Мы можем работать из дома, о, о, о, о
|
| Oh yeah, girl go to work for me (Work for me)
| О да, девочка, иди на работу на меня (Работай на меня)
|
| Can you make it clap, no hands for me?
| Можете ли вы заставить его хлопать, нет рук для меня?
|
| Take it to the ground, pick it up for me
| Возьми его на землю, подними его для меня.
|
| Look back at it all over me (Oh yeah)
| Оглянись на это во мне (О, да)
|
| Put in work like my timesheet
| Включите работу, как в моем расписании
|
| She ride it like a '63
| Она катается на нем как на 63-м
|
| I’ma buy her new Céline
| Я куплю ей новую Селин
|
| Let her ride in a foreign with me
| Пусть она поедет со мной в иностранном
|
| Oh, she the bae, I’m her boo
| О, она красотка, я ее бу
|
| And she down to break the rules
| И она нарушила правила
|
| Ride or die, she gon' go
| Езжай или умри, она уйдет
|
| I’m gon' juug, she finessin'
| Я собираюсь прыгать, она утонченная
|
| I pipe her, she take that
| Я трублю ее, она принимает это
|
| Put in overtime on your body
| Уделите больше времени своему телу
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work (You ain’t gotta go to work, no oh oh)
| Работай, работай, работай (Тебе не нужно идти на работу, нет, о, о)
|
| But you gotta put in work, work, work, work
| Но ты должен работать, работать, работать, работать
|
| Work, work, work (No…, oh yeah)
| Работай, работай, работай (Нет…, о да)
|
| You don’t gotta go to work, work, work, work
| Тебе не нужно идти на работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work
| Работа Работа работа
|
| Let my body do the work, work, work, work
| Пусть мое тело делает работу, работу, работу, работу
|
| Work, work, work (No, no, no, no, no, no!)
| Работа, работа, работа (Нет, нет, нет, нет, нет, нет!)
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh
| Мы можем работать из дома, о, о, о, о
|
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Мы можем работать из дома, о, о, о, о |