| The Gallows (оригинал) | The Gallows (перевод) |
|---|---|
| Sweep me away from my | Унеси меня от моего |
| Your love will set me free | Твоя любовь освободит меня |
| It makes a flower | Это делает цветок |
| And the sparrow sing | И воробей поет |
| Keep me in exhile here on Earth | Держи меня в изгнании здесь, на Земле |
| Make me wonder why | Заставьте меня задаться вопросом, почему |
| I will leave in sorrow til the day I die | Я уйду в печали до самой смерти |
| I have no song to sing at all | У меня вообще нет песни для пения |
| Til He le this world | Пока он не уйдет в этот мир |
| No | Нет |
| I am filled with hope | Я полон надежды |
| Day has touched me once again | День коснулся меня еще раз |
| And barely | И едва |
| He’s the man I love the most | Он человек, которого я люблю больше всего |
| I’ll sing him when I’m home | Я буду петь ему, когда буду дома |
| I’ll sing about for the gloom of this life | Я буду петь о мраке этой жизни |
| I play no glory in my tune | Я не играю славу в своей мелодии |
| We’re all born to die | Мы все рождены, чтобы умереть |
| Take the honey from my | Возьми мед из моего |
| When i will be | когда я буду |
| together | вместе |
| kingdom come | да приидет королевство |
| Gallows till the kingdom come | Виселица, пока не придет королевство |
