| All this ice on my head got a brain freeze
| Весь этот лед на моей голове заморозил мозг
|
| In a white Volkswagen bet I whip it like a phantom
| Ставлю на белый Фольксваген, я хлещу его, как призрак
|
| Silly motherfucker wanna play me
| Глупый ублюдок хочет сыграть со мной.
|
| Snow white bunny with a nose bleed
| Белоснежный кролик с кровотечением из носа
|
| You get so high you can’t come down
| Ты поднимаешься так высоко, что не можешь спуститься
|
| You lost your mind up in the hills
| Вы сошли с ума в холмах
|
| Left your hometown for Hollywood
| Уехал из родного города в Голливуд
|
| Yeah, you get so high you can’t come down
| Да, ты поднимаешься так высоко, что не можешь спуститься
|
| You lost your mind up in the hills
| Вы сошли с ума в холмах
|
| Left your hometown for Hollywood
| Уехал из родного города в Голливуд
|
| When you gonna slow down
| Когда ты собираешься замедлить
|
| Bright lights are gonna burn out
| Яркие огни погаснут
|
| When you gonna slow down
| Когда ты собираешься замедлить
|
| Bright lights are gonna burn out
| Яркие огни погаснут
|
| Reality driving me crazy
| Реальность сводит меня с ума
|
| Rather be caught up in a daydream (I, I)
| Лучше погрузиться в мечту (я, я)
|
| Really haven’t been myself lately
| Действительно не был собой в последнее время
|
| What it’s like pushing up daisies (I, I)
| Каково это - поднимать маргаритки (я, я)
|
| I get so high I can’t come down
| Я поднимаюсь так высоко, что не могу спуститься
|
| I lost my mind up in the hills
| Я потерял рассудок в холмах
|
| Maybe cause I’m from Hollywood (I, I)
| Может быть, потому что я из Голливуда (я, я)
|
| Yeah, I get so high I can’t come down
| Да, я поднимаюсь так высоко, что не могу спуститься
|
| I lost my mind up in the hills
| Я потерял рассудок в холмах
|
| Maybe cause I’m from Hollywood
| Может быть, потому что я из Голливуда
|
| When you gonna slow down
| Когда ты собираешься замедлить
|
| Bright lights are gonna burn out
| Яркие огни погаснут
|
| When you gonna slow down
| Когда ты собираешься замедлить
|
| Bright lights are gonna burn out | Яркие огни погаснут |