| Я встретил ее, я встретил ее в первый раз
|
| Мы познакомились благодаря знакомству
|
| мне 23 года ей 27 ее старшая сестра
|
| ты любил меня так сильно
|
| Десятки звонков в день
|
| Я взял ее по пути домой с работы.
|
| Итак, мы вдвоем углубились
|
| Даже сейчас, когда я думаю об этом, мое сердце трепещет
|
| Эта старшая сестра была женщиной, живущей одна, где-то там, в Каннаме.
|
| Сначала я выходил только поесть, но это не сработало.
|
| Дом, в котором она живет, находится на вершине виллы.
|
| В комнате моей сестры была крыша, куда лился лунный свет.
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| Под лунным светом на крыше (что мы делали?)
|
| что только мы двое знаем
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| Под лунным светом на крыше (что мы делали?)
|
| что только мы двое знаем
|
| после этого она и я
|
| Я любил более честно
|
| Мы делали то, что делали все остальные.
|
| Мы сделали то, что другие не смогли
|
| очень часто втайне
|
| очень иногда странно
|
| о, детка, я любил тебя
|
| Я любил тебя, даже когда ел
|
| Я любил тебя даже после просмотра телевизора
|
| Я любил тебя в первый раз каждый день
|
| В ее комнате, где льется лунный свет
|
| Наши воспоминания накопились
|
| Я никогда не забуду ту ночь
|
| Я не могу забыть лунный свет на крыше
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| Под лунным светом на крыше (что мы делали?)
|
| что только мы двое знаем
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| Иди Муси Иди Муси
|
| Го Муси жив
|
| Иди Муси Иди Муси
|
| Го Муси жив
|
| Иди Муси Иди Муси
|
| Го Муси жив
|
| Иди Муси Иди Муси
|
| Музыкант го Ли Ён Ун жив
|
| крыша под луной
|
| крыша под луной
|
| Под лунным светом на крыше (что мы делали?)
|
| что только мы двое знаем
|
| Под лунным светом на крыше (ах-ха-ха)
|
| Под лунным светом на крыше (не делай этого)
|
| Под лунным светом на крыше (смеется)
|
| что только мы двое знаем
|
| Под лунным светом на крыше (ах, эй)
|
| Под лунным светом на крыше (смеется)
|
| Под лунным светом на крыше (я люблю тебя) |