| People hate gossip, I like when they talk
| Люди ненавидят сплетни, мне нравится, когда они болтают
|
| ‘though it’s corny, microwave pop
| 'хотя это банально, микроволновка поп
|
| Say goodnight to days off, that’s for the losers
| Скажи спокойной ночи выходным, это для неудачников
|
| With backs to the future, Michael Jay Fox
| Спиной к будущему, Майкл Джей Фокс
|
| I move one way: up. | Я двигаюсь в одну сторону: вверх. |
| Started Monday like some say: tough.
| Начался понедельник, как некоторые говорят: тяжело.
|
| I ain’t want to complain, I ain’t wanna complain
| Я не хочу жаловаться, я не хочу жаловаться
|
| It always makes sense, but I don’t work for sub-change
| Это всегда имеет смысл, но я не работаю за подмену
|
| This is not at all like the older days,
| Это совсем не похоже на старые времена,
|
| Moon mighteous right now it’s the golden age
| Луна могучая прямо сейчас, это золотой век
|
| I’ll write now tomorrow’s faith, right now, to own a page in rap system,
| Я напишу сейчас завтрашнюю веру, прямо сейчас, чтобы владеть страницей в рэп-системе,
|
| so cliché
| так клише
|
| I’m a dreamer, but I am not the only
| Я мечтатель, но я не единственный
|
| Who loves to be alone but hates to be lonely
| Кто любит быть один, но ненавидит одиночество
|
| We don’t need roads when the track is super
| Нам не нужны дороги, когда трасса супер
|
| Look back, but I don’t ever turn my back to the future.
| Оглянись назад, но я никогда не поворачиваюсь спиной к будущему.
|
| Let’s take a second thing back,
| Давайте вернемся ко второй вещи,
|
| No matter the year, no matter the place, no matter the time
| Независимо от года, независимо от места, независимо от времени
|
| You know where to find me whenever you need me
| Вы знаете, где меня найти, когда я вам понадоблюсь
|
| We’re living in the future, I’m a freaky when I might.
| Мы живем в будущем, я чудак, когда мог бы.
|
| You look back, we all look back
| Вы оглядываетесь назад, мы все оглядываемся назад
|
| But I don’t ever turn my back to the future (x2)
| Но я никогда не поворачиваюсь спиной к будущему (x2)
|
| The college educated only finished ‘cause momma paid it
| Образование в колледже закончилось только потому, что мама заплатила за это.
|
| I had an ego the size of a hippo but it faded,
| У меня было эго размером с бегемота, но оно исчезло,
|
| Knowledge exhibited, balloons burdle in packs
| Знания демонстрируются, воздушные шары надуваются пачками
|
| I stripe gas unpacks a pack of cracks slingers in mass
| I полоса газа распаковывает пачку трещин пращников в массе
|
| In the city where taxes is out the ass
| В городе, где налоги выше всяких похвал
|
| So I ask speaking to the day that lighten up the window
| Поэтому я прошу говорить с днем, который освещает окно
|
| Thinking if really we made it seem like it ain’t simple
| Думая, действительно ли мы сделали так, будто это не просто
|
| So we eat, sleep, shit, pray and mingle
| Итак, мы едим, спим, гадим, молимся и общаемся
|
| Travel in packs and attacking a little monkey in the middle
| Путешествуйте стаями и нападайте на маленькую обезьянку посередине
|
| Encounting God as cash with a temble of dream and drops
| Столкновение с Богом, как с наличными, с храмом мечты и каплями
|
| Dropping fast like a missile
| Падение быстро, как ракета
|
| Till our last smile turn your ass to a cripple
| Пока наша последняя улыбка не превратит твою задницу в калеку.
|
| And your reflection upon that fancy dance is a ripple
| И ваше размышление об этом причудливом танце - это рябь
|
| Speak like a blast from a pistol
| Говорите, как выстрел из пистолета
|
| And never hold your tongue like the man that never told you run
| И никогда не держи язык за зубами, как человек, который никогда не говорил тебе бежать.
|
| I picked you above the ground when you fell, I sold you some
| Я поднял тебя над землей, когда ты упал, я продал тебе немного
|
| Ball like no escape, I’m falling to sit screen
| Мяч, как нет спасения, я падаю, чтобы сидеть на экране
|
| Love like you’re dumb, even if no one wants you to blow like blitz
| Люби, как будто ты тупой, даже если никто не хочет, чтобы ты дул как блиц
|
| You flow like you’re pun
| Вы течете, как будто вы каламбур
|
| It’s hard to take on that second when you know you’re the one
| Трудно выдержать эту секунду, когда ты знаешь, что ты единственный
|
| But you’re the one that takes for the knowledge you’ve begun
| Но ты тот, кто принимает за знание, которое ты начал
|
| You’re the one, I can’t be gone until I overcome
| Ты один, я не могу уйти, пока не преодолею
|
| Chess beating like a motherfucking drum.
| Шахматы бьют, как чертов барабан.
|
| Let’s take a second thing back,
| Давайте вернемся ко второй вещи,
|
| No matter the year, no matter the place, no matter the time
| Независимо от года, независимо от места, независимо от времени
|
| You know where to find me whenever you need me
| Вы знаете, где меня найти, когда я вам понадоблюсь
|
| We’re living in the future, I’m a freaky when I might.
| Мы живем в будущем, я чудак, когда мог бы.
|
| You look back, we all look back
| Вы оглядываетесь назад, мы все оглядываемся назад
|
| But I don’t ever turn my back to the future (x2)
| Но я никогда не поворачиваюсь спиной к будущему (x2)
|
| Yeah, when it’s all sex and try to find the perfect tune
| Да, когда это все секс и попытка найти идеальную мелодию
|
| Give me a second, I’ll be turning a second
| Дай мне секунду, я поверну секунду
|
| I know if you’re in the clothes you suppose I be undressing
| Я знаю, если ты в одежде, которую, как ты думаешь, я раздеваю
|
| Now this all in your game, but put some pepper you’re stepping
| Теперь все это в вашей игре, но добавьте немного перца, на который вы наступаете.
|
| She says as I exit I look back dyslexic, I look back, it’s life lack
| Она говорит, когда я выхожу, я оглядываюсь назад, дислектик, я оглядываюсь назад, мне не хватает жизни
|
| Still in my room, must have been desperate
| Все еще в моей комнате, должно быть, был в отчаянии
|
| They’re dreaming of a present time
| Они мечтают о настоящем времени
|
| But in mind they’re dancing in the street without a leprechaun
| А в мыслях танцуют на улице без лепрекона
|
| My love, I fell the lines back on Britney wasn’t better blind
| Любовь моя, я снова наткнулся на Бритни, она была не лучше слепой.
|
| My love, treat every moment like your last one
| Любовь моя, относись к каждому моменту как к последнему.
|
| Man, I swear, this one better than the past one
| Чувак, клянусь, этот лучше предыдущего
|
| Passed the present but regressed every second
| Прошел настоящее, но регрессировал каждую секунду
|
| There’s no way to stop playing nounaki
| Невозможно перестать играть в нонаки
|
| Rapped a sample of song that dropped the piano properly
| Прочитал отрывок из песни, из-за которой пианино упало должным образом.
|
| This won’t last forever, it was not a deal
| Это не будет длиться вечно, это не было сделкой
|
| We packed in for now, it’s now or never.
| Сейчас мы собрались, сейчас или никогда.
|
| You’re the future now, boy
| Ты будущее сейчас, мальчик
|
| And I want you now to go out there and just sing, boy,
| И я хочу, чтобы ты сейчас вышел и просто пел, мальчик,
|
| I want you to sing your heart out. | Я хочу, чтобы ты пел от всего сердца. |