| Show me, guide me, rise cosmic winds
| Покажи мне, направь меня, подними космические ветры
|
| From where I was born, the vison show/
| Там, где я родился, видение показывает /
|
| By formations of greatness, through a abyss forlorn,
| Образованиями величия, через бездну заброшенную,
|
| only one dream prevails only one vision can tell
| только одна мечта преобладает только одно видение может сказать
|
| One vision can tell
| Одно видение может сказать
|
| the vision will show.
| видение покажет.
|
| Where am I in here?
| Где я здесь?
|
| A question still remains.
| Вопрос все еще остается.
|
| I hunt the answer, far from existence into the
| Я ищу ответ, вдали от существования в
|
| frozen void seek.
| поиск замороженной пустоты.
|
| Ohh… the flammations are still burning, far
| Ох ... пламя все еще горит, далеко
|
| away, far away…
| далеко, далеко…
|
| Distant memories locked in senselessness,
| Далекие воспоминания заперты в бессмысленности,
|
| confined key of my illusions…
| закрытый ключ моих иллюзий…
|
| Show me, guide me, the winds are here!!!
| Покажи мне, направь меня, ветры здесь!!!
|
| May the second universe take me in!!!
| Пусть вторая вселенная примет меня!!!
|
| Show me, guide me, rise cosmic winds.
| Покажи мне, направь меня, подними космические ветры.
|
| From where I was born, the vision will show.
| Откуда я родился, покажет видение.
|
| By formations of greatness, through a abyss forlorn,
| Образованиями величия, через бездну заброшенную,
|
| only one dream prevails only one vision can tell.
| только одна мечта преобладает только одно видение может сказать.
|
| One vision can tell.
| Одно видение может сказать.
|
| the vision can tell.
| зрение может сказать.
|
| Again the invisible shows…
| Опять невидимые шоу…
|
| May the second universe take me in!!!
| Пусть вторая вселенная примет меня!!!
|
| Show me, guide me, the winds are here!!!
| Покажи мне, направь меня, ветры здесь!!!
|
| The winds are here!!! | Ветры здесь!!! |