| We’re gonna drink and fight
| Мы будем пить и драться
|
| And drink and fight
| И пить и бороться
|
| And drink and fight some more
| И пить и драться еще немного
|
| When the drinking’s done, grab anyone
| Когда выпьете, хватайте кого-нибудь
|
| And go and fight some more
| И иди и сражайся еще
|
| So grab your friends and neighbours
| Так что хватайте своих друзей и соседей
|
| And punch 'em in the eye
| И ударить их в глаза
|
| And raise another glass and sing the Dublin lullaby
| И поднимите еще один стакан и спойте Дублинскую колыбельную
|
| O’Leary was a bastard
| О'Лири был ублюдком
|
| I gave his head a crack
| Я дал ему трещину в голове
|
| I drank a pint of Guinness
| Я выпил пинту Гиннесса
|
| And puked all over his back
| И вырвало на всю спину
|
| O’Shaunesy was sickened
| О'Шонези стало тошно
|
| With patty in the back
| С пирожком сзади
|
| When Irish eyes are smilin'
| Когда ирландские глаза улыбаются
|
| We’ll punch them till they’re black
| Мы будем бить их, пока они не станут черными
|
| O’Leary and O’Connel
| О’Лири и О’Коннел
|
| Had been drinkin' pretty hard
| Выпил довольно сильно
|
| Had been sittin' for a fortnight
| Сидел две недели
|
| With Clancy at the bar
| С Клэнси в баре
|
| He got so stewed that when he spewed
| Он так разварился, что когда изрыгнул
|
| We swore he must’ve drowned
| Мы поклялись, что он, должно быть, утонул
|
| So we kicked his ass, raised a glass
| Итак, мы надрали ему задницу, подняли стакан
|
| And bought another round!
| И купил еще один раунд!
|
| Well i went out with O’Leary
| Ну, я пошел с О'Лири
|
| To old McDonald’s wake
| На поминки старого Макдональдса
|
| We drank a lot of stout and ale
| Мы выпили много стаута и эля
|
| And ate a lot of cake
| И съел много торта
|
| O’Mally singing Danny Boy filled my eyes with tears
| О'Мэлли, поющая Дэнни Боя, наполнила мои глаза слезами
|
| So i kicked his nuts right into his guts
| Так что я ударил его по яйцам прямо в кишки
|
| And had another beer!
| И выпил еще пива!
|
| Drink and fight and drink and fight
| Пить и драться, пить и драться
|
| And drink and fight some more
| И пить и драться еще немного
|
| When the drinking’s done
| Когда питье сделано
|
| Grab anyone and go and fight some more
| Хватай кого-нибудь и иди и сразись еще немного
|
| So grab you’re friends and neighbors
| Так что хватайте своих друзей и соседей
|
| And punch 'em in the eye
| И ударить их в глаза
|
| And raise another glass to sing the Dublin lullaby
| И поднимите еще один стакан, чтобы спеть Дублинскую колыбельную
|
| Fight fight fight fight fight fight fight
| Бой Бой Бой Бой Бой Бой Бой Бой
|
| Fight fight fight fight fight fight fight | Бой Бой Бой Бой Бой Бой Бой Бой |