Перевод текста песни Panorama - MUCC

Panorama - MUCC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panorama , исполнителя -MUCC
Песня из альбома: Gokusai
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Free Will Europe, Gan-Shin

Выберите на какой язык перевести:

Panorama (оригинал)Панорама (перевод)
Kutabireta shiito hokorimamire shigaa soketto Кутабирета шиито хокоримамире шигаа сокетто
Omotai handoru kikino amai bureeki Омотай хандору кикино амаи буреки
Kaasutereoniwa haifaino rokkusutaa yadori Kaasutereoniwa haifaino rokkusutaa yadori
Tsugihagidarakeno michiwo hashiru onborowagon Цугихагидаракено мичиво хаширу онборовагон
Yumetsumisugite shizumushataide Юметсумисугите шизумушатаиде
Hokorashigeni kirarihikaru enburemu Хокорасигени кирарихикару энбурему
Saa, yuko bokura panorama egaku yumeto Саа, Юко Бокура Панорама Эгаку Юмето
Akimosezu mainichiwaraiau konobashode Акимосэдзу майничивараиау конобабашоде
Ima to mirai tsunagu taimu mashinsa Има то мирай цунагу тайму машинса
Dokomademo michiwa tsuzuiteku tsuzuiteku Докомадемо мичива цузуитеку цузуитеку
Boku ra no yumewa owattanokana Боку ра но юмева оватанокана
Karapponi natta toranku nekoronde Караппони натта торанку некоронде
Sorawo miteta kumoga nagaretetta Сораво митета кумога нагаретта
Yukkuri katachiwo kaenagara chigirenagara Юккури катачиво каэнагара чигиренагара
Kyokara boku ra sorezoreno yumewo Киокара боку ра сорезорено юмэво
Akimo sezu waratta kokokara (arukidashite) Акимо сезу варатта кококара (арукидашите)
Saa yuko bokura azayakana panoramae Саа Юко Бокура Адзаякана Панорама
Dokomademo michiwa tsuzuiteku tsuzuiteku Докомадемо мичива цузуитеку цузуитеку
Panorama Панорама
A seat, out of breath, cigarette lighter, morgue Сиденье, запыхавшись, прикуриватель, морг
The steering wheel weighty, the brakes light Руль тяжелый, тормоза легкие
Stereo rock stars sound off the car radio Стерео рок-звезды звучат из автомобильного радио
The dickey car rips over the patched up streets Машина-манишка мчится по залатанным улицам
The car that is loaded with dreams disappears in the distance Машина, нагруженная мечтами, исчезает вдали
And a proud sign is sparkling on it Come on, let’s go there, we’re the dreamer that design the panorama И гордый знак сверкает на ней Давай, пойдем туда, мы мечтатели, которые проектируют панораму
To the place where we’re laughing together, the whole day, incessantly Туда, где мы смеемся вместе, целый день, без умолку
This is a time machine that’s uniting the present and the future Это машина времени, объединяющая настоящее и будущее.
The paths head towards the abyss, further and further Пути ведут к пропасти, все дальше и дальше
«Our"dream, is it over? «Наша мечта, конец?
While we’re sleeping in the bag that is empty now Пока мы спим в мешке, который сейчас пуст
l’m looking at the sky, at the weeping clouds я смотрю на небо, на плачущие облака
From now on, «our"dreams will go their way, every dream on it’s own Отныне «наши» мечты будут идти своим путем, каждая мечта сама по себе
(While we’re removing) from this place where we’re laughing incessantly (Пока мы удаляемся) от этого места, где мы смеемся без умолку
come on, let’s go there, all together, towards the unique panorama давай, пойдем туда, все вместе, к уникальной панораме
The paths head towards the abyss, further and furtherПути ведут к пропасти, все дальше и дальше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: