| Heaven (оригинал) | Небо (перевод) |
|---|---|
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my, mind | Я заставил тебя задуматься |
| I got you on my mind | Я думал о тебе |
| And if I close my eyes | И если я закрою глаза |
| I feel your lips on mine | Я чувствую твои губы на своих |
| I wanna stay forever | Я хочу остаться навсегда |
| Hotter than hell you’re fine | Горячее, чем ад, ты в порядке |
| Girl you blow my mind | Девушка, ты взорваешь мой разум |
| You’ve got me up inside | Ты меня внутри |
| You’ve got the keys to heaven | У тебя есть ключи от рая |
| Heaven | Небеса |
| You’ve got the keys to heaven | У тебя есть ключи от рая |
| Heaven | Небеса |
| You’ve got the keys to heaven | У тебя есть ключи от рая |
| I’ve given all of mine | Я отдал все свои |
| Girl give me one more sign | Девушка дай мне еще один знак |
| You’ve got me on that line | Вы меня на этой линии |
| Throw me the keys to heaven | Бросьте мне ключи от рая |
| I got you on my mind | Я думал о тебе |
| And if I close my eyes | И если я закрою глаза |
| I feel your lips on mine | Я чувствую твои губы на своих |
| I wanna stay forever | Я хочу остаться навсегда |
| I’ve given all of mine | Я отдал все свои |
| Girl give me one more sign | Девушка дай мне еще один знак |
| You’ve got me on that line | Вы меня на этой линии |
| Throw me the keys to heaven | Бросьте мне ключи от рая |
| Heaven | Небеса |
| You’ve got the keys to heaven | У тебя есть ключи от рая |
| Heaven | Небеса |
| You’ve got the keys to heaven | У тебя есть ключи от рая |
| I’ve given all of mine | Я отдал все свои |
| Girl give me one more sign | Девушка дай мне еще один знак |
| You’ve got me on that line | Вы меня на этой линии |
| Throw me the keys to heaven | Бросьте мне ключи от рая |
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my, mind | Я заставил тебя задуматься |
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my | Я получил тебя на моем |
| I got you on my, mind | Я заставил тебя задуматься |
