| Still, I wanna be Right here in my hood
| Тем не менее, я хочу быть прямо здесь, в моем капюшоне
|
| Still, I wanna be In the streets, sippin' cognac
| Тем не менее, я хочу быть на улицах, потягивая коньяк
|
| Still, I wanna be In my, killin'
| Тем не менее, я хочу быть в своем, убивающем
|
| Still, I wanna be In the streets, yeah
| Тем не менее, я хочу быть на улицах, да
|
| I keep it moving while we groovin' in the sunshine
| Я держу его в движении, пока мы веселимся на солнце
|
| Give it to me, let me hear it just one time
| Дай мне это, позволь мне услышать это только один раз
|
| To my mother and my brother up in heaven now
| Моей матери и моему брату на небесах сейчас
|
| It took a little bit, it’s better, cause I’m ready now
| Потребовалось немного, так лучше, потому что теперь я готов
|
| To the homies, doing time, and I mean everyone
| Для корешей, делающих время, и я имею в виду всех
|
| Seperated from their ladies and their little ones
| Отдельно от своих дам и их малышей
|
| To our mothers in the ghetto, did the best they could
| Нашим матерям в гетто сделали все возможное
|
| Kinda hard, without a daughter in the neighborhood
| Немного тяжело, без дочери по соседству
|
| But we made it through the good and through the bad, too
| Но мы пережили и хорошее, и плохое.
|
| Through the trouble and the struggles, see we had to To the homies with the Khakis and the Pennotins
| Через проблемы и борьбу, мы должны были увидеть корешей с хаки и пеннотинами
|
| To their young’n’s, to their G’s, to the veterans
| К их молодым, к их G, к ветеранам
|
| Through the drama, without mama and it never ends
| Через драму, без мамы, и она никогда не заканчивается
|
| To the letter for the homies that I’m 'bout to send
| К письму для корешей, которое я собираюсь отправить
|
| To the homies with the lolo’s and the hydros
| Для корешей с лоло и гидро
|
| To the all, to the pen, to the barrios
| Ко всему, к ручке, к барриосу
|
| Tell the mamis and the daddies with their babies
| Скажи мамочкам и папочкам с детьми
|
| I know it’s hard and they may seem a little crazy
| Я знаю, что это сложно, и они могут показаться немного сумасшедшими
|
| To my ladies with their babies by their lonesone
| Моим дамам с детьми от их одиночки
|
| Your little baby will, one day, will be a grown son
| Ваш маленький ребенок однажды станет взрослым сыном
|
| And it’s harder in the night, but then the light come
| И тяжелее ночью, но потом приходит свет
|
| You made a choice, baby girl, and it’s right one
| Ты сделала выбор, девочка, и это правильный выбор
|
| And to my people with this struggle, tryna cope here…
| И моему народу с этой борьбой, пытающейся справиться здесь...
|
| We’re living in the dark, but there’s hope there
| Мы живем в темноте, но есть надежда
|
| To the ghettos of the world, we gotta keep strong
| В гетто мира мы должны оставаться сильными
|
| Gotta fight to keep it right and try to shake wrong
| Должен бороться, чтобы сохранить это правильно и попытаться встряхнуть неправильно
|
| Let me hear it for the people in the back, too
| Позвольте мне услышать это и для людей сзади
|
| To my little baby girls, daddy thanks you
| Моим маленьким девочкам, папа спасибо
|
| And to the homies in the back with the cold one
| И корешей сзади с холодным
|
| All the homies with the sack, going broke one
| Все кореши с мешком разоряются
|
| See, we do it cause we love it, and it’s like that
| Видите ли, мы делаем это, потому что нам это нравится, и это так
|
| If you coming, then you barking, then we bite back
| Если ты идешь, то ты лаешь, тогда мы кусаем в ответ
|
| To the homies playing ball on a Sunday
| Для корешей, играющих в мяч в воскресенье
|
| To the homies where the L may be one day
| Для корешей, где L может быть однажды
|
| To the young’n’s in the hood with the hoodies on Little mamis at the party, get their cuties on Tell the ones that never made it, how we miss you
| Молодым в капюшонах с капюшонами на Маленьких мамах на вечеринке, наденьте их милашек Скажите тем, кто так и не сделал этого, как мы скучаем по вам
|
| How we swig, how we trip and reminisce you
| Как мы глотаем, как мы спотыкаемся и вспоминаем тебя
|
| To the G’s on the blocks, steady, fresh out
| К G на блоках, устойчивый, свежий
|
| To my homie, Dan, I’m waiting til he gets out
| Моему другу, Дэну, я жду, пока он не выйдет
|
| I’m a leave ya to the men, and I’m a roll now
| Я оставляю тебя мужчинам, и теперь я рулон
|
| I been doing it for ten, time to blow now
| Я делаю это уже десять, пора взорваться
|
| So I leave you with my love and all the peace sign
| Так что я оставляю вас с моей любовью и всем знаком мира
|
| From the west, to the south, to the east side | С запада, на юг, на восточную сторону |