| MUTUAL AGREEMENT (оригинал) | ВЗАИМНОЕ СОГЛАСИЕ (перевод) |
|---|---|
| Hard to focus | Трудно сосредоточиться |
| Efforts fruitless | Усилия бесплодны |
| Mirror high-brow bullshit | Зеркальная высоколобая чушь |
| Sit still and | Сиди спокойно и |
| Quietly dissect the motive | Тихо препарировать мотив |
| Miniature when | Миниатюрный, когда |
| I agree at once | Я согласен сразу |
| Forgetting my body | Забыв свое тело |
| Give into | Дать в |
| Something scary | Что-то страшное |
| Feel the made-up feelings | Почувствуйте выдуманные чувства |
| It is said so many different ways | Говорится так много разных способов |
| Distinguish conjecture from genius | Отличить догадку от гениальности |
| Unconvinced of my contribution | Не убежден в моем вкладе |
| Give all of your improvements | Отдайте все свои улучшения |
| Left to contest speculation | Осталось оспорить предположения |
| Near-sighted, safe again | Близорукий, безопасный снова |
| Is this how you stay honest? | Так ты остаешься честным? |
| Our mutual agreement | Наше взаимное согласие |
| How you stay honest when | Как ты остаешься честным, когда |
| I’m on my way out | я уже ухожу |
| Make up like always | Макияж как всегда |
