| I am running to Your promise | Я бегу навстречу обетованью — к свету за тенью, |
| Holding fast to everything You’ve said to me | Вцепившись в каждое слово Твое, как в якоря бытия. |
| You can take me through the fire | Ты поведешь меня сквозь огонь без плоти и ран, |
| You could ignite the flame inside of me | Ты можешь разжечь во мне костер, что не ведал сна. |
| I’m on the road less travelled | Я ступаю по тропам, где мох покрывает следы, |
| I’m on my way, way to Your heart, Lord | Иду навстречу — к Тебе, к сердцу Твоему, Владыка мой. |
| What no eye has seen, You will show me | Что не зрело око — узрю я, когда Ты откроешь мне дали, |
| Show me Your heart, Lord | Открой мне сердце, Господи, как скрижаль в ночи, |
| Show me Your heart, Lord | Открой мне сердце, Господи, как слиток первородной меди. |
| Open up my eyes to see You | Распахни мне очи, чтобы взор мой постиг Тебя, |
| My mind to know You | Дай разуму мысль о Тебе — как ручей впитывает луга, |
| My soul longs only for You | Моя душа жаждет лишь Тебя, как пустыня — дождя. |
| Let me hear Your voice resounding | Позволь мне услышать голос Твой — гулкий, как набат в тиши, |
| Your words creating | Твои слова ткут из звуков живую плоть бытия, |
| A brand new heart in me | И в груди воздвигают новое сердце, как храм над рекой. |
| My desire is to love You | Я жажду любить Тебя — до скрипа струн в висках, |
| You’re the light that will guide me through the night | Ты — светильник в ночи, что ведет меня, как звезда по волнам, |
| You are with me in the battle | Ты со мной в битве — мой соратник среди бурь и мглы, |
| Bringing peace to the war inside my heart | Ты несешь мне мир в разгаре войны, что клокочет внутри. |
| I know Your love’s no limits | Я ведаю — любви Твоей нет пределов, нет края и дна; |
| In every space, Your love invades, Lord | Она проникает в каждый уголок, словно весенний разлив, Господи. |
| You’re calling me out and I’m ready | Ты зовешь меня — и я откликаюсь, как птица на первый свет. |
| Open up my eyes to see You | Распахни мне очи, чтобы взор мой постиг Тебя, |
| My mind to know You | Дай разуму мысль о Тебе — как росу стеблю молодой, |
| My soul longs only for You | Моя душа жаждет лишь Тебя, как жаворонок синевы. |
| Let me hear Your voice resounding | Позволь мне слышать голос Твой, что гремит среди облаков, |
| Your words creating | Твои слова ткут из дыхания новую музыку дней, |
| A brand new heart in me | И в груди моей рождается сердце, не знавшее прежде трещин. |
| To live in grace so wonderful | Жить в благодати — как в утреннем мареве дымном и светлом, |
| All I want is to be where You are | Все, что хочу — быть там, где Ты, за гранью имен и дорог, |
| To know a love so beautiful | Узнать любовь, столь прекрасную, как непорочная мгла рассвета, |
| Oh, Lord, show me Your heart | О, Господи, открой мне свое сердце. |
| To live in grace so wonderful | Жить в благодати — как перо на ветру у реки, |
| All I want is to be where You are | Все, что ищу — быть там, в Твоей тени и зоре, |
| To know a love so beautiful | Познать любовь, что сияет, как нераскрытый цветок весны, |
| Oh, Lord, show me Your heart | О, Господи, открой мне свое сердце. |
| To live in grace so wonderful | Жить в благодати — как в лесу, где росы горят на листве, |
| All I want is to be where You are | Все, что ищу — быть там, где Ты, над тропою в заре, |
| To know a love so beautiful | Познать любовь, как лучистый поток над бездной времен, |
| Oh, Lord, show me Your heart | О, Господи, открой мне свое сердце. |
| Open up my eyes to see You | Распахни мне очи, чтобы видеть Тебя без покрова и сна, |
| My mind to know You | Дай разуму мысль о Тебе — как ручью дышать родником, |
| My soul longs only for You | Моя душа жаждет лишь Тебя, как пламя — отец свой огонь. |
| Let me hear Your voice resounding | Позволь мне слышать голос Твой, что струится, как медный звон, |
| Your words creating | Твои слова созидают — как кузнец выкладывает клинок, |
| A brand new heart in me | И в сердце моем возгорается новый, неслыханный стук. |
| Open up my eyes to see You | Распахни мне очи, чтобы видеть Тебя за гранью земного, |
| My mind to know You | Дай разуму мысль о Тебе, словно волне — о ветрах, |
| My soul longs only for You | Моя душа жаждет лишь Тебя, как нагая степь — дождя. |
| Let me hear Your voice resounding | Дай мне услышать голос Твой — отголосок в рассветной росе, |
| Your words creating | Твои слова ткут в груди моей живое зарево дней, |
| A brand new heart in me, oh | И вновь загорается сердце — иное, чем было, о... |