Перевод текста песни Disobedience - Mortuus

Disobedience - Mortuus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Disobedience , исполнителя -Mortuus
В жанре:Метал
Дата выпуска:15.09.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Disobedience (оригинал)Неповиновение (перевод)
In the center of the night В центре ночи
We become unable tell where the darkness end and we begin Мы не можем сказать, где заканчивается тьма и начинается
Where worlds collide in bleak stains Где миры сталкиваются в мрачных пятнах
Echoes of our intense calling resounds Отголоски нашего интенсивного зова звучат
Deeper and deeper, in places out of reach Все глубже и глубже, в недоступных местах
The names called are breeding and multiplying through themselves Названные имена размножаются и умножаются сами в себе
It leaves me numb with sheer fear! Это заставляет меня оцепенеть от чистого страха!
Still, with the chains of effort shattered Тем не менее, с разорванными цепями усилий
I force the mind to depart into places of unbridled lust Я заставляю разум уйти в места необузданной похоти
Temples shunned and forbidden, where ashes are born without fire Храмы избегают и запрещают, где пепел рождается без огня
I stare myself blind at the stranger in the mirror Я слепо смотрю на незнакомца в зеркале
In the nexus of contradiction, in the commotion in between В стыке противоречий, в суматохе между
The speaking serpent walks Говорящий змей ходит
As an uninvited guest in the flesh of a pious man Как незваный гость во плоти благочестивого человека
In sleepless hours, in restless woe В бессонные часы, в беспокойное горе
A stranger is born within Незнакомец рождается внутри
Alike an angel of sinister hunger, scourging the roots of life Как ангел зловещего голода, бичующий корни жизни
Nerve by nerve Нерв за нервом
And when we dare to lose ourselves to that aching silence И когда мы осмеливаемся потеряться в этой мучительной тишине
With a fiendish notion even unto ourselves — С дьявольским понятием даже для самих себя —
A phoenix brought back into suffering Феникс вернулся к страданиям
Imagine what could be sleeping in abodes like these, Представь, что может спать в подобных жилищах,
When their outer shells shine with the fires of hell! Когда их внешние оболочки сияют адским пламенем!
Where the substance of god is fouled, and we are nowhere Где субстанция бога осквернена, и мы нигде
Vessels for the nameless, hallucinations that grow into bridges to possession Сосуды для безымянных, галлюцинации, перерастающие в мосты к владению
We are nowhere, we are nowhere! Мы нигде, мы нигде!
Slaves! Рабы!
Kneeling with heads touching burning coal На коленях, прижавшись головами к горящему углю
Are you not as ashes born without flames — Разве ты не пепел, рождённый без пламени —
Here, where the veil separating night and day is so thin? Здесь, где так тонка завеса, отделяющая ночь от дня?
For your eyes burn with forbidden fire Ибо твои глаза горят запретным огнем
Through sleepless hours, in restless woe Сквозь бессонные часы, в беспокойном горе
You face the mirror forced to confess — Вы стоите перед зеркалом, вынужденным признаться —
The world is so much darker now Мир теперь намного темнее
And we are nowhere! А мы нигде!
At the diabolist coven В дьявольском шабаше
Wading in the water of astral shadows Пробираясь в воде астральных теней
At the shore line На береговой линии
A breach between the worldsРазрыв между мирами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!