Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun Dethroned , исполнителя - Moonshade. Дата выпуска: 19.11.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun Dethroned , исполнителя - Moonshade. Sun Dethroned(оригинал) |
| Her descent into oblivion |
| Gracefully walking down those steps |
| Into the groves of the unknown |
| That flourish on the darkest depths |
| Left burning scars in innocence |
| Goddess Lenore, my cruel will of fate |
| Heed these silent cries |
| For the reaper is at the gates |
| This day, you have ceased to know pain |
| And left behind all hopes and fears |
| Beyond all sorrow, knowing peace |
| Deafened to my selfish tears |
| Cast me down beyond all light |
| Where shadows bow in reverence |
| Cast upon the veil of darkness |
| A restless heart falls ever silent |
| Undisturbed by pleas of mercy |
| Ending a parasitic torment |
| What pain can vanquish shades of death? |
| The still-water chalice of fate? |
| When misery turns to despair |
| Our very nature we mutilate |
| Crucified |
| In denial |
| For our crimes |
| A life denied |
| Lenore, my cruel will of fate |
| Alone, your servant cries |
| As the reaper closes the gates |
| (перевод) |
| Ее уход в небытие |
| Изящно спускаясь по этим ступеням |
| В рощи неизвестного |
| Которые расцветают в самых темных глубинах |
| Оставил горящие шрамы в невиновности |
| Богиня Ленора, моя жестокая воля судьбы |
| Прислушайтесь к этим безмолвным крикам |
| Ибо жнец у ворот |
| В этот день ты перестала знать боль |
| И оставил позади все надежды и страхи |
| Вне всех печалей, зная мир |
| Оглушенный моими эгоистичными слезами |
| Брось меня за пределы света |
| Где тени склоняются в почтении |
| Бросьте завесу тьмы |
| Беспокойное сердце замолкает |
| Не потревоженный мольбами о милосердии |
| Прекращение паразитических мучений |
| Какая боль может победить тени смерти? |
| Чаша судьбы с тихой водой? |
| Когда страдание превращается в отчаяние |
| Мы калечим саму нашу природу |
| распятый |
| В отрицании |
| За наши преступления |
| Отказ в жизни |
| Ленора, моя жестокая воля судьбы |
| Один твой слуга плачет |
| Когда жнец закрывает ворота |