| Mona Lisa (оригинал) | Мона Лиза (перевод) |
|---|---|
| Come on, let’s go | Давай пошли |
| I’m on a roll | я в ударе |
| I only need a dollar in my pocket | Мне нужен только доллар в кармане |
| Attract the gold | Привлечь золото |
| Just let it mold into your hands | Просто позвольте ему сформироваться в ваших руках |
| And watch the love turn it into a locket | И смотри, как любовь превращает его в медальон. |
| Stay on the move | Оставайтесь в движении |
| Until the moon | До луны |
| Goes round and round and round | Ходит по кругу и по кругу |
| In circles, clockin' | По кругу, часы |
| Don’t let the blues | Не позволяйте блюзу |
| Catch up to you | Догнать вас |
| Because… | Так как… |
| I’m on a first-name basis with danger | Я на первом месте с опасностью |
| It’s stranger when I’m there | Странно, когда я там |
| I’ll let the narrator tell you how it goes | Я позволю рассказчику рассказать вам, как это происходит |
| I’m on a first-name basis with danger | Я на первом месте с опасностью |
| It’s stranger when I’m there | Странно, когда я там |
| I’ll let the narrator tell you how it goes | Я позволю рассказчику рассказать вам, как это происходит |
| Just like his name was James Earl Jones | Точно так же, как его звали Джеймс Эрл Джонс |
| I knew you a long time ago | Я знал тебя давным-давно |
| (break) | (перемена) |
| Got your passport | Получил ваш паспорт |
| Got your visa | Получил визу |
| Where’s your smile like | Где твоя улыбка, как |
| Mona Lisa | Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
| Smile like Mona Lisa | Улыбайся как Мона Лиза |
