Перевод текста песни The Battle to Heaven - Mono

The Battle to Heaven - Mono
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Battle to Heaven, исполнителя - Mono. Песня из альбома Hymn To The Immortal Wind, в жанре Пост-рок
Дата выпуска: 23.03.2009
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Английский

6. the Battle to Heaven

(оригинал)

Битва на небе

(перевод на русский)
At the the very end of a tunnel, a faint white light flickers like a hole in a black wall. The man peers from one end before he enters and begins an arduous walk through the longest path he has ever seen. With jagged slopes and holes, the tunnel becomes a prison where his demons, foes, all tear at his sides to taunt him. But as he stumbles over debris beneath his feet, his eyes never leave the white hole at the end that grows with each step he takes. He treads through it, listening to his heartbeat echoing until he slowly awakes from this dream.В самом конце длинного туннеля, подобно дырке в черной стене, мерцает слабый белый свет. Находясь на одном из его концов, человек вглядывается в него, прежде чем он начнет свой трудный путь по самой длинной дороге, которую он когда-либо видел. С неровными склонами, ямами, этот туннель становится местом заключения, где все человеческие бесы, враги и несчастья находятся по бокам и насмехаются над ним. Но, спотыкаясь о развалины, лежащие под ногами, он никогда не упускает из виду ту маленькую белую дырочку, которая растет с каждым его шагом вперед.
--
Dressed in white, the same woman stands before him with her head bowed. Her face is solemn and there is a plea in her eyes as she places a letter into his hands. And then, like a ghost who drifted in and out of his days, she was gone.Одетая в белое, опустив голову, все та же женщина стоит перед ним. Когда она вкладывает в его руку письмо, ее лицо мрачно, а в глазах читается просьба. А затем, словно призрак, что появлялся, а затем снова исчезал всю его жизнь, она уходит.
--
"Ever changing, growing, and searching"Постоянно меняясь, развиваясь, выискивая
Through stretches of time beyond life and deathЧерез промежутки времени за пределами жизни и смерти -
This is the journey that every soul makes.Это путь, который совершает каждая душа.
My journey always brings me toМой путь всегда приводит меня
The place between wake and sleep,К месту между сном и явью,
A landscape of memories,Пейзажам воспоминаний,
Where you and I meet again and again.Где ты и я встречаемся снова и снова.
Even in the darkest night, in the heaviest storm,Даже в самые темные ночи, в самый сильный шторм,
I always find my way back to you.Я всегда найду путь, чтобы вернуться к тебе.
When you remember, please come back to the place we both know."Если ты помнишь, пожалуйста, приди в место, которое мы оба знаем."
--
Reading her words again that night, the man falls asleep to find himself walking inside of the same tunnel. He paces fiercely with his arms outstretched as if he is pushing against the wind. The air smells of burnt pine and evening frost as the end is near in sight. When he guides himself out into the light, his hands brush against a rough surface, much taller and wider than he can reach. What lies on the outside of the tunnel is a fully-grown tree surrounded by a circle of white stones. He drops to his knees, touching its roots and turning over each stone in disbelief.Снова перечитывая ее слова этой ночью, он засыпает, чтобы увидеть себя идущим внутри такого же туннеля. Он шагает упорно, выставив руки вперед, так, как будто он идет против ветра. И чем ближе конец, тем сильнее пахнет в воздухе горелой сосной и вечерним морозом. И когда, наконец, он добирается до света, его руки упираются в шершавую поверхность, которая намного выше и шире, чем он может обхватить. И то что лежит за пределами туннеля — это могучее дерево, окруженное белыми камнями. Он падает на колени, трогая его корни, переворачивая каждый камень в недоумении.
--
Recovering a lost memory is like a dam breaking open, releasing all the water that had been barricaded from flowing. As he its here, every moment with her in these woods resurfaces within him. He holds a stone in his hands and weeps as he remembers their promise.Восстановление потерянных воспоминаний — это как прорванная плотина, высвободившая всю воду, которую она сдерживала. И так как он здесь, каждое воспоминание о ней в этом лесу вновь всплывает в нем. Он держит камень в своих руках и плачет, так как он вспомнил их обещание!

The Battle to Heaven

(оригинал)
«Ever changing, growing, and searching through stretches of time beyond life
and death
This is the journey that every soul makes
My journey always brings me to the place between wake and sleep
A landscape of memories where you and I meet again and again
Even in the darkest night, in the heaviest storm, I always find my way back to
you
When you remember, please come back to the place we both know.»
Reading her words again that night, the man falls asleep to find himself
walking inside of the same tunnel.
He paces fiercely with his arms outstretched
as if he is pushing against the wind.
The air smells of burnt pine and evening
frost as the end is near in sight.
When he guides himself out into the light,
his hands brush against a rough surface, much taller and wider than he can
reach.
What lies on the outside of the tunnel is a fully-grown tree surrounded
by a circle of white stones.
He drops to his knees, touching its roots and
turning over each stone in disbelief
Recovering a lost memory is like a dam breaking open, releasing all the water
that had been barricaded from flowing.
As he sits here, every moment with her
in these woods resurfaces within him.
He holds a stone in his hands and weeps
as he remembers their promise

Битва за Небеса

(перевод)
«Постоянно меняющийся, растущий и ищущий отрезки времени за пределами жизни
и смерть
Это путешествие, которое совершает каждая душа
Мое путешествие всегда приводит меня к месту между бодрствованием и сном
Пейзаж воспоминаний, где мы с тобой встречаемся снова и снова
Даже в самую темную ночь, в самую сильную бурю я всегда нахожу дорогу назад
ты
Когда вспомнишь, пожалуйста, вернись в место, которое мы оба знаем.
Вновь читая ее слова той ночью, мужчина засыпает, чтобы найти себя
ходить внутри того же туннеля.
Он яростно шагает, раскинув руки
как будто он толкает против ветра.
В воздухе пахнет горелой сосной и вечером
мороз, поскольку конец близок.
Когда он выведет себя на свет,
его руки касаются шероховатой поверхности, намного выше и шире, чем он может
достигать.
То, что находится снаружи туннеля, — это взрослое дерево, окруженное
кругом белых камней.
Он падает на колени, касаясь его корней и
переворачивая каждый камень в недоверии
Восстановление утерянной памяти подобно прорыву плотины, высвобождению всей воды.
который был заблокирован от потока.
Пока он сидит здесь, каждое мгновение с ней
в этих лесах всплывает в нем.
Он держит камень в руках и плачет
как он помнит их обещание
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Silent Flight, Sleeping Dawn 2009
Ashes in the Snow 2009
Burial at Sea 2009
Pure as Snow (Trails of the Winter Storm) 2009
Breathe 2019
Black Rain 2007

Тексты песен исполнителя: Mono