Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spring , исполнителя - Monako. Дата выпуска: 13.12.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Spring , исполнителя - Monako. Spring(оригинал) |
| I cannot write how I feel |
| All I see are plain white fields |
| Frozen lands that cannot speak |
| They watch us all as we crawl |
| Down |
| Our way 'till spring comes |
| 'Till springs comes |
| 'Till springs comes, yeah |
| 'Till springs comes |
| Messing a while now, messing around |
| I’m guessing it’s about time |
| I tell you how far I am, like |
| I’m far from this, far from home |
| Even though home seems to move |
| From place to place |
| High as a kite I may fly |
| But it’s only because the wind ain’t shy |
| Shy to show it still has faith |
| In the better days to come |
| Will they come and go? |
| Will they come and go? |
| Will they come and go? |
| My way or rather your way? |
| Is it a right or is it a left? |
| Oh, I’d like to be more often left aside |
| Living life as in exile |
| Oh, Get the fuck out of my way |
| Now get the fuck out of my way |
Весна(перевод) |
| Я не могу написать, что я чувствую |
| Все, что я вижу, это простые белые поля |
| Замерзшие земли, которые не могут говорить |
| Они наблюдают за нами всеми, пока мы ползаем |
| Вниз |
| Наш путь до весны |
| «До прихода весны |
| «До прихода весны, да |
| «До прихода весны |
| Возиться сейчас, бездельничать |
| Я предполагаю, что пришло время |
| Я говорю вам, как далеко я, как |
| Я далеко от этого, далеко от дома |
| Хотя кажется, что дом движется |
| С места на место |
| Высоко, как воздушный змей, я могу летать |
| Но это только потому, что ветер не стесняется |
| Стесняется показать, что все еще верит |
| В лучшие дни впереди |
| Будут ли они приходить и уходить? |
| Будут ли они приходить и уходить? |
| Будут ли они приходить и уходить? |
| Мой путь или, скорее, твой путь? |
| Это право или это лево? |
| Эх, хотелось бы почаще оставаться в стороне |
| Жизнь как в изгнании |
| О, убирайся с моего пути |
| Теперь убирайся с моего пути |