| دل میرود ز دستم صاحبدلان خدا را
| Мое сердце обращено к владельцу Божьего сердца
|
| دردا که راز پنهان خواهد شد آشکارا
| Боль, что тайна будет скрыта открыто
|
| کشتیشکستگانیم ای باد شرطه برخیز
| Пробудитесь, о люди, потерпевшие кораблекрушение
|
| باشد که باز بینیم دیدار آشنا را
| Увидим ли мы вновь знакомую встречу
|
| دیدار آشنا را
| Познакомьтесь со знакомым
|
| دیدار آشنا را
| Познакомьтесь со знакомым
|
| ای صاحب کرامت شکرانهی سلامت
| О обладатель благодарного достоинства здоровья
|
| روزی تفقدی کن درویش بینوا را
| Однажды посетите невинного дервиша
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| دل میرود ز دستم صاحبدلان خدا را
| Мое сердце обращено к владельцу Божьего сердца
|
| دردا که راز پنهان خواهد شد آشکارا
| Боль, что тайна будет скрыта открыто
|
| کشتی شکستگانیم ای باد شرطه برخیز
| Наш разбитый корабль, о ветер, поднимись
|
| باشد که باز بینیم دیدار آشنا را
| Увидим ли мы вновь знакомую встречу
|
| دیدار آشنا را
| Познакомьтесь со знакомым
|
| دیدار آشنا را
| Познакомьтесь со знакомым
|
| ده روز مهر گردون افسانه است و افسون
| Десять дней Mehr Gardon – это легенды и волшебство.
|
| نیکی به جای یاران فرصت شمار یارا
| Ники - это возможность для друзей вместо друзей
|
| آسایش دو گیتی تفسیر این دو حرف است
| Асаиш дю Гити — интерпретация этих двух букв.
|
| با دوستان مروت با دشمنان مدارا
| с толерантными друзьями с толерантными врагами
|
| با دشمنان مدارا
| С терпимыми врагами
|
| با دشمنان مدارا
| С терпимыми врагами
|
| با دشمنان مدارا
| С терпимыми врагами
|
| با دشمنان مدارا
| С терпимыми врагами
|
| با دشمنان مدارا
| С терпимыми врагами
|
| ای صاحب کرامت شکرانهی سلامت
| О обладатель благодарного достоинства здоровья
|
| روزی تفقدی کن درویش بینوا را
| Однажды посетите невинного дервиша
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| درویش بینوا را
| Дарвиш Бинова
|
| دل میدود دِ دَدَم داحبدِدان دُدا دا
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| دردا که داز بنهان داهد دد آشکارا
| Боль, которую Даз Бханхан дал открыто
|
| کشتیشکستگانیم ای باد شرطه برخیز
| Просыпайтесь, мои потерпевшие кораблекрушение
|
| باشد که باز بینیم دیدار آشنا را
| Увидим ли мы вновь знакомую встречу
|
| دیدار آشنا دا
| Знакомство
|
| زان یار دلنوازم شکریست با شکایت
| Зан Яр Делнавазем Шукри с жалобой
|
| گر نکتهدان عشقی بشنو تو این حکایت | Если вас интересует любовь, послушайте эту историю |