| Eins, zwei, Polizei, | Раз, два — кованый шаг стальных гвардейцев, |
| Drei, vier, grenadier' | Три, четыре — барабан дрожит под ладонью гренадёра, |
| Funf, sechs, alte hex' | Пять, шесть — в темени зреет древняя ведьма, |
| Sieben, acht, gute Nacht. | Семь, восемь — тьма растеклась, и ночь укроет покровом. |
| Oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, — как замерцавшие угли в полуночной дали, |
| Ja, ja, ja, was is’los, was ist das? | Да, да, да — что за вихрь проносится, что за призрак здесь встает? |
| One, two, police, | One, two — стражи порядка в холодном рассвете, |
| Three, four, grenadier ' | Three, four — гренадер стучит по литаврам судьбы, |
| Five, six, old hex ' | Five, six — тень колдуньи скользит в дымке забвения, |
| Seven, eight, good night. | Seven, eight — сон опускается, словно саван, на ночь. |
| Oh, oh, oh, oh, oh | О, о, о, — словно отголоски ветра сквозь чердак, |
| Yes, yes, yes, what is’going on, what is it? | Да, да, да — что за дивный сумрак, что за тайный знак? |