| waking up and the bed was made
| проснулась и кровать была заправлена
|
| no one looked me in the eye
| никто не смотрел мне в глаза
|
| more I try, More I cry
| больше я стараюсь, больше я плачу
|
| and it’s all for the best
| и все к лучшему
|
| watched my brother cutting grass outside
| смотрел, как мой брат косит траву на улице
|
| sitting on the porch he told me it’s a long way to go before we can rest
| сидя на крыльце, он сказал мне, что нам предстоит пройти долгий путь, прежде чем мы сможем отдохнуть
|
| but it’s all for the best
| но это все к лучшему
|
| solo
| соло
|
| you’re so beautiful it sings
| ты такая красивая, что поет
|
| on a lonely lazy morning
| одиноким ленивым утром
|
| and when I see you rocking back and forth
| и когда я вижу, как ты качаешься взад и вперед
|
| whispering that it’s all for the best
| шепчу, что все к лучшему
|
| one day the stone will roll away
| однажды камень отвалится
|
| soon you’ll see anekatips
| скоро вы увидите анектипы
|
| you’re far away from home but never far away from me and that’s all for the best
| ты далеко от дома, но никогда не далеко от меня и это все к лучшему
|
| solo
| соло
|
| (…and say you love me)
| (…и скажи, что любишь меня)
|
| promise me, son, not to do the things I’ve done
| обещай мне, сынок, не делать того, что я сделал
|
| walk away from trouble
| уйти от неприятностей
|
| (at the end of the day)
| (в конце дня)
|
| say you love me say you love me let’s just say you love me oooooohh | скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня, давай просто скажем, что любишь меня, ооооооо |