| Sei de cor as promessas que deixámos por cumprir
| Я знаю наизусть обещания, которые мы оставили невыполненными
|
| Se somos um do outro, o que falta p’ra seguir?
| Если мы друг друга, что дальше?
|
| Por um rumo mais certo que nos deixe aconchegar
| Для определенного направления, которое позволяет нам прижаться
|
| Cuidar de nós bem de perto, pôr o mundo a girar
| Позаботься о нас вблизи, заставь мир вращаться
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Sei de cor o teu cheiro, o teu compasso a respirar
| Я знаю твой запах наизусть, твой ритм дыхания
|
| Adoro cada defeito, até o que faz magoar
| Я люблю каждый недостаток, даже то, что болит
|
| Entre o riso e a loucura, o sim o não, o bem e o mal
| Между смехом и безумием, да или нет, добром и злом
|
| Somos dor que perdura, mas que faz bem afinal
| Мы боль, которая длится, но в конце концов это хорошо
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão
| Я беру твой воздух, ты берешь мою землю
|
| Somos um mal maior
| Мы большее зло
|
| Somos contradição
| мы противоречие
|
| Somos um pormenor
| Мы деталь
|
| Eu tiro-te o ar, tiras-me o chão | Я беру твой воздух, ты берешь мою землю |