| The men in my little girl’s life;
| Мужчины в жизни моей маленькой девочки;
|
| The men in my little girl’s life.
| Мужчины в жизни моей маленькой девочки.
|
| Seems only yesterday, I heard my daughter say:
| Кажется, только вчера я слышал, как моя дочь сказала:
|
| «Daddy! | "Папочка! |
| There’s a boy outside — his name is Rod.
| Снаружи мальчик, его зовут Род.
|
| He wants to play in our back yard.
| Он хочет играть на нашем заднем дворе.
|
| Can he Daddy? | Он может, папа? |
| Can he Daddy? | Он может, папа? |
| Please — Daddy.»
| Пожалуйста, папа».
|
| There wasn’t so long ago
| Не было так давно
|
| She came to me and she wanted to know:
| Она пришла ко мне и хотела узнать:
|
| «Daddy! | "Папочка! |
| There’s a boy outside — his name is Lee.
| Снаружи мальчик, его зовут Ли.
|
| He wants to carry my books for me Can he Daddy? | Он хочет отнести мои книги для меня. Он может, папа? |
| Is it all right — Daddy?
| Все в порядке — папа?
|
| He’s got freckles, Dad.»
| У него веснушки, папа.
|
| Then came pony tails and jeans
| Потом появились конские хвосты и джинсы.
|
| My little girl was in her teens:
| Моя маленькая девочка была подростком:
|
| «Papa! | "Папа! |
| There’s a boy outside — his name’s Tom.
| Снаружи мальчик, его зовут Том.
|
| He wants to take me to the prom. | Он хочет взять меня на бал. |
| Ok Papa?
| Хорошо, папа?
|
| He’s cute Papa! | Он милый папа! |
| We’ll be home early — Papa.»
| Мы будем дома рано — папа.»
|
| Well, before I knew it, time had gone
| Ну, прежде чем я это понял, время ушло
|
| My, how my little girl had grown: Then it was:
| Боже, как выросла моя доченька: Потом было:
|
| «Uh! | "Эм-м-м! |
| Father! | Отец! |
| There’s a boy outside — his name is Eddie
| Снаружи есть мальчик — его зовут Эдди.
|
| He wants to know if we can go steady?
| Он хочет знать, сможем ли мы идти устойчиво?
|
| Can we Father? | Можем ли мы, Отец? |
| Yes Father?
| Да Отец?
|
| Oh! | Ой! |
| can we borrow the car Pop?»
| мы можем одолжить машину, Поп?»
|
| Yes, it seems like only yesterday
| Да, кажется, только вчера
|
| I heard my lovely daughter say:
| Я услышал, как моя прекрасная дочь сказала:
|
| «Dad! | "Папа! |
| There’s a boy outside — his name is Jim. | Снаружи мальчик, его зовут Джим. |
| He asked me if I’d marry him?
| Он спросил меня, выйду ли я за него замуж?
|
| I said yes, Dad! | Я сказал да, папа! |
| — Got something in your eye — Dad?
| — Тебе что-то попало в глаз — Папа?
|
| I love him Dad.»
| Я люблю его, папа».
|
| A child, an adolescent, a young lady, a wife
| Ребенок, подросток, девушка, жена
|
| Oh! | Ой! |
| and oh yes, Heh! | и о да, Хех! |
| Heh!
| Хе!
|
| There’s another man in my little girl’s life
| В жизни моей маленькой девочки есть еще один мужчина
|
| «Hi Dad! | "Привет папа! |
| There’s a boy outside — his name is Tim.
| Снаружи мальчик, его зовут Тим.
|
| I told him Grandpa was gonna baby sit with him.
| Я сказал ему, что дедушка будет с ним нянчиться.
|
| Thanks Dad. | Спасибо папа. |
| Bless you Dad. | Благослови тебя папа. |
| Goodnight Dad.» | Спокойной ночи, папа». |