| Run to Your Mama (оригинал) | Беги к маме (перевод) |
|---|---|
| This world is not for you | Этот мир не для тебя |
| It has cruel cruel rules | У него жестокие жестокие правила |
| To survive | Выживать |
| My girl, you’re so pure | Моя девочка, ты такая чистая |
| But you got a big bitch | Но у тебя большая сука |
| To stay alive | Чтобы остаться в живых |
| So now you betta run to your momma | Так что теперь тебе лучше бежать к своей маме |
| She’s the only person who can love the way you are | Она единственный человек, который может любить тебя таким, какой ты есть. |
| The world is a cruel cruel place | Мир - жестокое жестокое место |
| And you have no money | И у тебя нет денег |
| You’re not a player | Вы не игрок |
| My girl, girl, girl | Моя девочка, девочка, девочка |
| You’re so young | Вы так молоды |
| If you get into trouble | Если вы попали в беду |
| You just betta run | Тебе просто лучше бежать |
| Run to your mama | Беги к маме |
| She’s the only person who can love the way you are | Она единственный человек, который может любить тебя таким, какой ты есть. |
| If you have any feelings | Если у вас есть чувства |
| You betta hide | Тебе лучше спрятаться |
| If you have no money | Если у вас нет денег |
| Don’t waiste your time | Не тратьте свое время |
| If you have a love | Если у вас есть любовь |
| Is it real | Это реально |
| Is it true | Это правда |
| You’re real cruel | Ты действительно жесток |
