| Soakin' in the heat of reality
| Замачивание в жару реальности
|
| Crackin' under weight of uncertainty
| Crackin 'под тяжестью неопределенности
|
| I’m brave, but regrettably
| Я смелый, но к сожалению
|
| Crave control, schedule
| Контроль жажды, расписание
|
| Chokin' on the what-ifs and I-don't-knows
| Задыхаюсь от "что, если" и "я не знаю"
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Let the air flow through your skull
| Пусть воздух проходит через ваш череп
|
| To avoid the panic
| Во избежание паники
|
| Yell it over and over till your hope has won
| Кричите снова и снова, пока ваша надежда не победит
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| Feels like I’m runnin' out of time
| Такое ощущение, что у меня мало времени
|
| Maybe I’m losin' my mind
| Может быть, я схожу с ума
|
| Average dilemmas of millennials
| Обычные дилеммы миллениалов
|
| I’m just another one
| Я просто еще один
|
| Don’t jump the gun
| Не прыгай с пистолета
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| Tell me
| Скажи-ка
|
| Will I fail or gain a whole whack of success?
| Потерплю ли я неудачу или добьюсь успеха?
|
| Why do I need others approval, I guess?
| Почему мне нужно одобрение других, я думаю?
|
| I’m free but I’m cravin'
| Я свободен, но я жажду
|
| Complete rationality
| Полная рациональность
|
| Fail to see the logic in any of this
| Не вижу логики ни в одном из этих
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Just accept you’ll never know
| Просто примите, что вы никогда не узнаете
|
| Try and avoid the panic
| Постарайтесь избежать паники
|
| Yell it over and over till your hope has won
| Кричите снова и снова, пока ваша надежда не победит
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| Feels like I’m runnin' out of time
| Такое ощущение, что у меня мало времени
|
| Maybe I’m losin' my mind
| Может быть, я схожу с ума
|
| Average dilemmas of millennials
| Обычные дилеммы миллениалов
|
| I’m just another one
| Я просто еще один
|
| Don’t jump the gun
| Не прыгай с пистолета
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| So many people on this planet
| Так много людей на этой планете
|
| I gotta stand out
| я должен выделяться
|
| Gotta find my own sound
| Должен найти свой собственный звук
|
| Seems easy, but recently, you gotta admit
| Кажется легким, но в последнее время, ты должен признать
|
| That our earth is gettin' real loud
| Что наша земля становится очень громкой
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Just breathe
| Просто дышать
|
| Feels like I’m runnin' out of time
| Такое ощущение, что у меня мало времени
|
| I know I’m losin' my mind
| Я знаю, что схожу с ума
|
| Average dilemmas of millennials
| Обычные дилеммы миллениалов
|
| I’m just another one
| Я просто еще один
|
| Get me to a hospital
| Отвезите меня в больницу
|
| I’ve got incurable
| у меня неизлечимо
|
| First World Problems disease
| Болезнь «Первые мировые проблемы»
|
| Running out of time
| Не хватает времени
|
| Long lost my mind
| Давно сошел с ума
|
| Don’t call me special
| Не называй меня особенным
|
| 'Cause just like the rest of them
| Потому что, как и все остальные
|
| I’ve got my fair share of questions and doubts
| У меня есть своя доля вопросов и сомнений
|
| Don’t jump the gun
| Не прыгай с пистолета
|
| You’re still young
| Вы еще молоды
|
| You’re still young | Вы еще молоды |