| You say I’m a roadrunner, I run not just to win
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу не только для того, чтобы выиграть
|
| You say I’m a roadrunner, I run to the road ends
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу до конца дороги
|
| Drive like a roadrunner, you’ll never see him again
| Езжай как дорожный бегун, ты его больше никогда не увидишь
|
| You say I’m a roadrunner, roadrunner
| Вы говорите, что я дорожный бегун, дорожный бегун
|
| They say, «Follow the rules, learn how to play the fool at a young age,»
| Говорят: «Соблюдай правила, учись валять дурака в юном возрасте».
|
| I play by nobody’s rules, A roadrunner can live only one way
| Я играю ни по чьим правилам, Дорожный бегун может жить только одним путем
|
| The roadrunner follows the path of no other
| Дорожный бегун следует по пути, которому нет других
|
| I can run forever and fast it’s no wonder
| Я могу бежать вечно и быстро, это неудивительно
|
| If I get a mill it’s because of my own hunger
| Если я получаю мельницу, это из-за моего собственного голода
|
| My own pace, rocking the beat of my own drummer
| Мой собственный темп, раскачивая ритм моего собственного барабанщика
|
| Mister incredible, has to be credible
| Мистер невероятный, должен быть заслуживающим доверия
|
| Won’t settle or meddle with that sergeant general
| Не будет соглашаться или вмешиваться с этим генерал-сержантом
|
| Yeah he wants me dry but I’m sticking with the drinking
| Да, он хочет, чтобы я высох, но я продолжаю пить
|
| He wants me off it but that weed still stinking
| Он хочет, чтобы я отказался от этого, но эта трава все еще воняет
|
| If I’ll think I’ll slow down, so flinch and go now
| Если я подумаю, что сбавлю скорость, так что вздрогните и идите сейчас
|
| I’mma run this body cause it’s all I know how
| Я буду управлять этим телом, потому что это все, что я умею.
|
| You can’t lock me up cause I’m only running through
| Вы не можете запереть меня, потому что я только бегу
|
| And you can’t lock me down so what you gonna do?
| И ты не можешь запереть меня, так что ты собираешься делать?
|
| You say I’m a roadrunner, I run not just to win
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу не только для того, чтобы выиграть
|
| You say I’m a roadrunner, I run to the road ends
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу до конца дороги
|
| Drive like a roadrunner, you’ll never see him again | Езжай как дорожный бегун, ты его больше никогда не увидишь |
| You say I’m a roadrunner, roadrunner
| Вы говорите, что я дорожный бегун, дорожный бегун
|
| They say, «Follow the rules, learn how to play the fool at a young age,»
| Говорят: «Соблюдай правила, учись валять дурака в юном возрасте».
|
| I play by nobody’s rules, A roadrunner can live only one way
| Я играю ни по чьим правилам, Дорожный бегун может жить только одним путем
|
| Never gotta wonder you’re right, I left
| Никогда не удивляйся, что ты прав, я ушел
|
| You can find me at the exit, you’re right, my left
| Вы можете найти меня на выходе, вы справа, я слева
|
| If I got life left I’m not catching my breath
| Если у меня осталась жизнь, я не могу отдышаться
|
| You’ll get bulldozed, ran over, escaped, or side stepped
| Вас собьют бульдозером, переедут, сбегут или обойдут стороной
|
| I’mma run this road 'till I run this town
| Я буду бежать по этой дороге, пока не буду управлять этим городом
|
| And to run me off, you gotta run me down
| И чтобы сбить меня, ты должен сбить меня
|
| So pop your monocles and watch it’s not monogamist
| Так что снимайте свои монокли и смотрите, что это не моногамия
|
| And if it’s getting obvious I’m on to the opposite
| И если это становится очевидным, я склоняюсь к противоположному
|
| They try and copy it, they run but not as quick
| Они пытаются скопировать это, они работают, но не так быстро
|
| They walk then I’mma jog, they job then I’mma sprint
| Они ходят, я бегаю, они работают, а я бегу
|
| There ain’t no stopping this, it is no contest
| Этого не остановить, это не соревнование
|
| I don’t need to rest, I don’t need to rest
| Мне не нужно отдыхать, мне не нужно отдыхать
|
| You say I’m a roadrunner, I run not just to win
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу не только для того, чтобы выиграть
|
| You say I’m a roadrunner, I run to the road ends
| Вы говорите, что я дорожный бегун, я бегу до конца дороги
|
| Drive like a roadrunner, you’ll never see him again
| Езжай как дорожный бегун, ты его больше никогда не увидишь
|
| You say I’m a roadrunner, roadrunner
| Вы говорите, что я дорожный бегун, дорожный бегун
|
| Why you tryna stop a roadrunner?
| Почему ты пытаешься остановить дорожного бегуна?
|
| Know you can’t catch a roadrunner, roadrunner | Знай, что ты не можешь поймать дорожного бегуна, дорожного бегуна |
| Why you tryna stop a roadrunner?
| Почему ты пытаешься остановить дорожного бегуна?
|
| Know you can’t catch a roadrunner, roadrunner
| Знай, что ты не можешь поймать дорожного бегуна, дорожного бегуна
|
| Why you tryna stop a roadrunner?
| Почему ты пытаешься остановить дорожного бегуна?
|
| Know you can’t catch a roadrunner, roadrunner | Знай, что ты не можешь поймать дорожного бегуна, дорожного бегуна |